| Where to Go (оригинал) | Куда Идти (перевод) |
|---|---|
| where does the time go keeping where it’s bitter | куда уходит время, храня там, где горько |
| to feel which way the wind blows | чувствовать, откуда дует ветер |
| where does the wind blow | куда дует ветер |
| looking to a stranger to find out where to go where to go where to go where to go do you know where everyone goes | смотреть на незнакомца, чтобы узнать, куда идти куда идти куда идти куда идти знаешь ли ты куда все идут |
| tell me a fortune | расскажи мне судьбу |
| i already know | я уже знаю |
| head for the hills | отправиться в горы |
| give up all belongings | отказаться от всех вещей |
| that make you feel at home | что заставляет вас чувствовать себя как дома |
| run to the city | бежать в город |
| jump into the river | прыгнуть в реку |
| so you can be alone | так что вы можете быть в одиночестве |
| where to go where to go where to go do you know where everyone goes | куда идти куда идти куда идти ты знаешь куда все идут |
| we shouldn’t hide there | мы не должны там прятаться |
| cause everyone knows | потому что все знают |
| where to go where to go where to go do you know where everyone goes | куда идти куда идти куда идти ты знаешь куда все идут |
| what can you remember | что ты можешь вспомнить |
| what is it you know | что ты знаешь |
