| Will you take me as your mistress?
| Возьмешь ли ты меня своей любовницей?
|
| Long and dark hair
| Длинные и темные волосы
|
| Will you cut it off when it is useless?
| Будете ли вы отрезать его, когда он бесполезен?
|
| All of my hair
| Все мои волосы
|
| I have never seen the bottom?
| Я никогда не видел дна?
|
| The bottom of the well
| Дно колодца
|
| Could you ever love a mistress?
| Могли бы вы когда-нибудь полюбить любовницу?
|
| It never feels the same
| Он никогда не чувствует то же самое
|
| All the wandering
| Все блуждающие
|
| Live wires and fires
| Провода под напряжением и пожары
|
| Nights
| Ночи
|
| All your sympathy
| Все ваше сочувствие
|
| I’d like to feel this way again
| Я хотел бы чувствовать себя так снова
|
| Will you take me as your mistress?
| Возьмешь ли ты меня своей любовницей?
|
| Sure and short of breath
| Конечно и запыхался
|
| Could you carry on your business?
| Не могли бы вы продолжить свой бизнес?
|
| Do you already know
| Вы уже знаете
|
| The way to my door?
| Путь к моей двери?
|
| Cause you made your way inside
| Потому что ты пробрался внутрь
|
| A dozen times before
| Десяток раз до
|
| The trick is to never look into their eyes
| Хитрость в том, чтобы никогда не смотреть им в глаза
|
| All the times, all the loaded times
| Все время, все загруженные времена
|
| And it’s belly up, and it’s hot and cold
| И брюхом вверх, и жарко, и холодно
|
| All the time, all the loaded times
| Все время, все загруженные времена
|
| And it fights and it lies and it sighs and it sighs and it sighs
| И он борется, и он лжет, и он вздыхает, и он вздыхает, и он вздыхает
|
| Will you take me as your mistress?
| Возьмешь ли ты меня своей любовницей?
|
| Could you ever love a mistress?
| Могли бы вы когда-нибудь полюбить любовницу?
|
| It never feels the same | Он никогда не чувствует то же самое |