| everybody wants to know you
| все хотят знать тебя
|
| they float all around your head
| они плавают вокруг твоей головы
|
| like a mobile
| как мобильный
|
| hell, you don’t know what they’re saying
| черт, ты не знаешь, что они говорят
|
| oh but can’t you tell
| о, но ты не можешь сказать
|
| you’re a golden egg
| ты золотое яйцо
|
| of all the ways i said your name
| из всех способов, которыми я сказал ваше имя
|
| a hundred times, but now its changed
| сто раз, но теперь все изменилось
|
| and little things i didn’t have
| и мелочи, которых у меня не было
|
| are going off like bottlecaps
| разлетаются как пробки
|
| oh light, catch a reflection
| о свет, поймай отражение
|
| of cold night, want some attention
| холодной ночи, хочу немного внимания
|
| i give without thinking
| я даю не думая
|
| that’s the way it is now
| так оно и есть сейчас
|
| soft spots, our hearts made for breaking
| слабые места, наши сердца созданы для того, чтобы сломаться
|
| tied knots, show me what you’re making
| завязанные узлы, покажи мне, что ты делаешь
|
| and rhyme for a reason
| и рифмовать по причине
|
| now it’s off to bed
| теперь пора спать
|
| if i could help you as much as i wanted to
| если бы я мог помочь вам так сильно, как я хотел
|
| but hell, you don’t know what i’m saying
| но черт возьми, ты не знаешь, что я говорю
|
| oh but can’t you tell
| о, но ты не можешь сказать
|
| i love you
| я люблю тебя
|
| of all the ways i said your name
| из всех способов, которыми я сказал ваше имя
|
| a hundred times, but now its changed
| сто раз, но теперь все изменилось
|
| and little things i didn’t have
| и мелочи, которых у меня не было
|
| are going off like bottlecaps
| разлетаются как пробки
|
| oh light, send a reflection
| о свет, пришлите отражение
|
| of cold night, want some attention
| холодной ночи, хочу немного внимания
|
| i give without thinking
| я даю не думая
|
| that’s the way it is now
| так оно и есть сейчас
|
| soft spots, our hearts made for breaking
| слабые места, наши сердца созданы для того, чтобы сломаться
|
| tied knots, show me what you’re making
| завязанные узлы, покажи мне, что ты делаешь
|
| and rhyme for a reason
| и рифмовать по причине
|
| now it’s off to bed | теперь пора спать |