| What’s so different
| Что такого особенного
|
| With the color of things
| С цветом вещей
|
| I feel the wind push the car,
| Я чувствую, как ветер толкает машину,
|
| And look at you again.
| И снова посмотри на себя.
|
| When you turn to me
| Когда ты обращаешься ко мне
|
| And ask me what I think.
| И спроси меня, что я думаю.
|
| I nod and then I sing along
| Я киваю, а затем подпеваю
|
| To all the songs you like.
| На все песни, которые вам нравятся.
|
| There hasn’t been a time that I have wished I wasn’t
| Не было времени, когда я хотел бы, чтобы я не был
|
| here with you with you.
| здесь с тобой с тобой.
|
| Your eyes are good to me, oh they can see,
| Твои глаза добры ко мне, о, они видят,
|
| They can see what my mother sees.
| Они могут видеть то, что видит моя мать.
|
| They can see what my mother sees.
| Они могут видеть то, что видит моя мать.
|
| I fall asleep
| Я засыпаю
|
| Like some airplane crash
| Как какая-то авиакатастрофа
|
| You drive a little more
| Вы едете еще немного
|
| So you don’t have to wake me up
| Так что вам не нужно меня будить
|
| I can dream
| я могу мечтать
|
| And I can worry
| И я могу беспокоиться
|
| But then you say to me
| Но потом ты говоришь мне
|
| I know you better than you think
| Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь
|
| There hasn’t been a time that I have wished I wasn’t here with you with you.
| Не было времени, когда я жалел, что меня не было здесь с тобой, с тобой.
|
| Your eyes are good to me, they can see, they can see what my mother sees.
| Твои глаза добры ко мне, они видят, они видят то, что видит моя мать.
|
| They can see what my mother sees
| Они могут видеть то, что видит моя мать
|
| Why have all the bombs been blasting in the air?
| Почему все бомбы рвались в воздух?
|
| Do you know what our love can do?
| Ты знаешь, на что способна наша любовь?
|
| Oh slowly, you know me, like a man should.
| О, медленно, ты знаешь меня, как должен мужчина.
|
| I’m so sunny
| я такая солнечная
|
| Everyday
| Каждый день
|
| So sunny
| Так солнечно
|
| There hasn’t been a time that I have wished I wasn’t here with you with you.
| Не было времени, когда я жалел, что меня не было здесь с тобой, с тобой.
|
| Your eyes are good to me, they can see, they can see what my mother sees.
| Твои глаза добры ко мне, они видят, они видят то, что видит моя мать.
|
| They can see what my mother sees | Они могут видеть то, что видит моя мать |