Перевод текста песни Mecciano - In The Nursery

Mecciano - In The Nursery
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mecciano , исполнителя -In The Nursery
Песня из альбома: Duality
В жанре:Электроника
Дата выпуска:27.04.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:ITN

Выберите на какой язык перевести:

Mecciano (оригинал)Mecciano (перевод)
As virtuous men pass mildly away Когда добродетельные люди мягко уходят
And whisper to their souls, to go И шепни их душам, чтобы идти
Whilst some of their sad friends do say Хотя некоторые из их грустных друзей говорят
The breath goes now, and some say, no: Дыхание идет сейчас, и некоторые говорят, нет:
So let us melt, and make no noise Так давайте растаять и не шуметь
No tear-floods, nor sigh-tempests move Ни слезы, ни вздохи-бури не двигаются
'Twere profanation of our joys «Было осквернение наших радостей
To tell the laity our love Чтобы рассказать мирянам о нашей любви
Moving of th’earth brings harms and fears Движение земли приносит вред и страхи
Men reckon what it did and meant Мужчины считают, что это сделало и означало
But trepidation of the spheres Но трепет сфер
Though greater far, is innocent Хотя больше далеко, невиновен
Dull sublunary lovers' love Тусклая подлунная любовь любовников
(Whole soul is sense) cannot admit (Вся душа смысл) не может признать
Absence, because it doth remove Отсутствие, потому что оно удаляет
Those things which elemented it Те вещи, которые его составляли
But we by a love, so much refined Но мы любовью, такой утонченной
That our selves know not what it is Что мы сами не знаем, что это такое
Inter-assured of the mind Интер-уверенный в уме
Care less, eyes, lips, and hands to miss Меньше забот, глаза, губы и руки, чтобы скучать
Our two souls therefore, which are one Итак, две наши души, которые составляют одно
Though I must go, endure not yet Хотя я должен идти, не терпите еще
A breach, but expansion Нарушение, но расширение
Like gold to aery thinnest beat Как золото для тончайшего удара
If they be two, they are two so Если их два, то они два, поэтому
As stiff twin compasses are two Как жесткие двойные компасы - это два
Thy soul the fixed foot, makes no show Твоя душа неподвижна, не показывается
To move, but doth, if th’other do Двигаться, но делает, если другие делают
And though it in the centre sit И хоть он в центре сидит
Yet when the other far doth roam Но когда другой далеко бродит
It leans, and harkens after it Он наклоняется и слушает его
And grows erect, as that comes home И выпрямляется, когда приходит домой
Such wilt thou be to me, who must Таким ты будешь для меня, кто должен
Like th’other foot, obliquely run; Как и другая нога, наискось;
Thy firmness makes my circle just Твоя твердость делает мой круг
And makes me end, where I beganИ заставляет меня закончить там, где я начал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: