| Walk with me.
| Прогуляйся со мной.
|
| I’ll show you a vision of a world caught in-between.
| Я покажу вам видение мира, застрявшего между ними.
|
| The future has a face you wish you hadn’t seen.
| У будущего есть лицо, которое вы хотели бы не видеть.
|
| Broken limbs and skeletons crawling through the endless mud.
| Сломанные конечности и скелеты ползут по бесконечной грязи.
|
| Desperate children deserted and unloved.
| Отчаянные дети, брошенные и нелюбимые.
|
| Under the pressing of my thumbs,
| Под натиском моих пальцев,
|
| something wicked this way comes.
| что-то злое таким образом приходит.
|
| with a hand in two worlds, you had a heart in none.
| с рукой в двух мирах, у тебя не было сердца ни в одном.
|
| It’s time to make way for the new generation,
| Пора уступить место новому поколению,
|
| So sick of watching the world’s demise.
| Так надоело наблюдать за гибелью мира.
|
| Go fuck your doomsday. | Иди нахуй свой конец света. |
| Scream it at the sky,
| Кричи в небо,
|
| This is a call to arms. | Это призыв к оружию. |
| Let me hear your warcry.
| Дай мне услышать твой боевой клич.
|
| I’ll lead you to a wasteland riddled with disease.
| Я веду тебя в пустыню, пронизанную болезнями.
|
| This epidemic reeks of death.
| Эта эпидемия пахнет смертью.
|
| Cold blood and burning flesh.
| Холодная кровь и горящая плоть.
|
| Choking on the words of conviction.
| Задыхаясь от слов убеждения.
|
| Hanging in the halls of extinction.
| Висит в залах вымирания.
|
| Will this be your prophecy?
| Будет ли это вашим пророчеством?
|
| Under the pressing of my thumbs,
| Под натиском моих пальцев,
|
| something wicked this way comes.
| что-то злое таким образом приходит.
|
| with a hand in two worlds, you had a heart in none.
| с рукой в двух мирах, у тебя не было сердца ни в одном.
|
| It’s time to make way, for the new generation,
| Пора уступить место новому поколению,
|
| So sick of watching the worlds demise.
| Так надоело наблюдать за гибелью миров.
|
| Go fuck your doomsday. | Иди нахуй свой конец света. |
| Scream it at the sky,
| Кричи в небо,
|
| This is a call to arms. | Это призыв к оружию. |
| Let me hear your warcry. | Дай мне услышать твой боевой клич. |