Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterneneisen , исполнителя - In Extremo. Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sterneneisen , исполнителя - In Extremo. Sterneneisen(оригинал) |
| Donnernd das Eisen vom Himmel fiel |
| Punktgenau bestimmt ins Ziel |
| Von allen Menschen heiß begehrt |
| Daraus war schon das Artusschwert |
| Genauso sind wir auch erschienen |
| Waren verehrt und angespien |
| Fielen vom Himmel als glühendes Feuer |
| Und wurden euch so lieb und teuer |
| Dieser Stern hat sieben Zacken |
| Sieben Funken, sieben Macken |
| Sterneneisen, Sterneneisen |
| Wenn wir auf den Sternen reisen |
| Werden wir es gern beweisen |
| laut sind wir und nicht die Leisen |
| Sterneneisen, Sterneneisen |
| Sterneneisen |
| Laut sind wir und nicht die Leisen |
| In eurer Mitte eingeschlagen |
| Kennt ihr uns seit jenen Tagen |
| Große Herzen, großes Maul |
| Abends fleißig, morgens faul |
| Gemeinsam wir am Himmel brennen |
| Werden wir noch höher rennen |
| Aufstehen, vorwärts, immer weiter |
| Sterneneisen, Sternenreiter |
| Dieser Stern hat sieben Zacken |
| Sieben Funken, sieben Macken |
| Sterneneisen, Sterneneisen |
| Wenn wir auf den Sternen reisen |
| Werden wir es gern beweisen |
| laut sind wir und nicht die Leisen |
| Sterneneisen, Sterneneisen |
| Sterneneisen |
| Laut sind wir und nicht die Leisen |
Звездное железо(перевод) |
| Железо грохнуло с неба |
| Прямо в точку |
| Желанный всеми людьми |
| Вот откуда взялся меч Артура |
| Вот как мы появились |
| Поклонялись и плевали на |
| Упал с неба, как пылающий огонь |
| И стал так дорог тебе |
| У этой звезды семь точек |
| Семь искр, семь причуд |
| Звездное железо, звездное железо |
| Когда мы путешествуем по звездам |
| Мы будем рады доказать это |
| мы громкие а не тихие |
| Звездное железо, звездное железо |
| звездное железо |
| Мы громкие, а не тихие |
| Пораженный среди вас |
| Вы знали нас с тех дней |
| Большие сердца, большие рты |
| Вечером занят, утром ленив |
| Вместе мы горим в небе |
| Будем ли мы работать выше |
| Вставай, вперед, продолжай |
| Звездное железо, Звездный всадник |
| У этой звезды семь точек |
| Семь искр, семь причуд |
| Звездное железо, звездное железо |
| Когда мы путешествуем по звездам |
| Мы будем рады доказать это |
| мы громкие а не тихие |
| Звездное железо, звездное железо |
| звездное железо |
| Мы громкие, а не тихие |
| Название | Год |
|---|---|
| Gogiya ft. Russkaja | 2020 |
| Herr Mannelig | 2001 |
| Vollmond | 2001 |
| Störtebeker | 2017 |
| Чёрный ворон | 2016 |
| Feuertaufe | 2013 |
| Horizont ft. Marta Jandová | 2017 |
| Frei zu sein | 2017 |
| Troja | 2020 |
| Lügenpack | 2020 |
| Stalker | 2010 |
| Liam ft. Rea Garvey | 2017 |
| Dacw 'Nghariad | 2016 |
| Villeman Og Magnhild | 2017 |
| Kompass zur Sonne | 2020 |
| Ai Vis Lo Lop | 2017 |
| Ave Maria | 2002 |
| Sternhagelvoll | 2017 |
| Siehst du das Licht | 2010 |
| Gold | 2010 |