Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuertaufe , исполнителя - In Extremo. Песня из альбома Kunstraub, в жанре Фолк-металДата выпуска: 26.09.2013
Лейбл звукозаписи: In Extremo GbR
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Feuertaufe , исполнителя - In Extremo. Песня из альбома Kunstraub, в жанре Фолк-металFeuertaufe(оригинал) | Боевое крещение(перевод на русский) |
| Wir beide schauen uns an | Мы смотрим друг на друга, |
| ein Herz und eine Seele | Одно сердце, единая душа. |
| Ziehst mich in deinen Bann | Меня затягивает в твои чары, |
| Wir schreien es aus einer Kehle | Мы кричим во все горло. |
| Vor uns liegt ein weiter Weg | Перед нами раскинулся дальний путь, |
| Ist nur einer von so vielen | И это лишь один из многих. |
| Egal ob Früh ob Spät | Всё равно, рано ли или поздно, |
| Lass uns mit dem Feuer spielen | Давай поиграем с огнем. |
| - | - |
| Immer wenn die Sonne unter geht | Всегда, когда заходит солнце, |
| Immer wenn der Mond am Himmel steht | Всегда, когда на небосвод восходит луна, |
| Verbrennen wir zusammen | Мы вместе сгораем |
| Im hellen Schein der Flammen | В ярком свете пламени. |
| Immer wenn sich Tag und Nacht vereint | Всегда, когда день сливается с ночью, |
| Immer wenn das Licht des Feuers scheint | Всегда, когда показывается свет огня, |
| Verbrennen wir zusammen | Мы вместе сгораем |
| Im hellen Schein der Flammen | В ярком свете пламени. |
| - | - |
| Das Ziel liegt auf der Hand | Цель — в руках. |
| bis an das Ende dieser Welt | До скончания этого мира |
| mit dem Kopf durch jede Wand | Идти напролом |
| Durch den Abgrund wie eine Held | Через бездну словно герой. |
| Lass uns Uhren rückwärts drehen | Давай повернем время вспять, |
| Durch den Regenbogen laufen | Пробежим по радуге, |
| Durch Nadelöhre gehen | Пройдем сквозь ушко иголки |
| und uns neuem Feuer taufen | И пройдем крещение огнем. |
| - | - |
| Immer wenn die Sonne unter geht | Всегда, когда заходит солнце, |
| Immer wenn der Mond am Himmel steht | Всегда, когда на небосвод восходит луна, |
| Verbrennen wir zusammen | Мы вместе сгораем |
| Im hellen Schein der Flammen | В ярком свете пламени. |
| Immer wenn sich Tag und Nacht vereint | Всегда, когда день сливается с ночью, |
| Immer wenn das Licht des Feuers scheint | Всегда, когда показывается свет огня, |
| Verbrennen wir zusammen | Мы вместе сгораем |
| Im hellen Schein der Flammen | В ярком свете пламени. |
Feuertaufe(оригинал) |
| Wir beide schau’n uns an |
| Ein Herz und eine Seele |
| Ziehst mich in deinen Bann |
| Wir schreien’s aus einer Kehle |
| Vor uns liegt ein weiter Weg |
| Ist nur einer von so vielen |
| Egal ob früh, ob spät |
| Lass uns mit dem Feuer spielen |
| Immer, wenn die Sonne untergeht |
| Immer, wenn der Mond am Himmel steht |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
| Immer, wenn sich Tag und Nacht vereint |
| Immer, wenn das Licht des Feuers scheint |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
| Das Ziel liegt auf der Hand |
| Bis ans Ende dieser Welt |
| Mit dem Kopf durch jede Wand |
| In den Abgrund wie ein Held |
| Lass uns Uhren rückwärts drehen |
| Durch den Regenbogen laufen |
| Durch Nadelöhre geh’n |
| Und uns neu im Feuer taufen |
| Immer, wenn die Sonne untergeht |
| Immer, wenn der Mond am Himmel steht |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
| Immer, wenn sich Tag und Nacht vereint |
| Immer, wenn das Licht des Feuers scheint |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
| Immer, wenn die Sonne untergeht |
| Immer, wenn der Mond am Himmel steht |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
| Immer, wenn sich Tag und Nacht vereint |
| Immer, wenn das Licht des Feuers scheint |
| Verbrennen wir zusammen |
| Im hellen Schein der Flammen |
Боевое крещение(перевод) |
| Мы оба смотрим друг на друга |
| Сердце и душа |
| Ты околдовал меня |
| Мы кричим изо всех сил |
| Нам предстоит пройти долгий путь |
| Это всего лишь один из многих |
| Будь то рано или поздно |
| давай поиграем с огнем |
| Всякий раз, когда солнце садится |
| Всякий раз, когда луна в небе |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Всякий раз, когда день и ночь объединяются |
| Всякий раз, когда свет огня сияет |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Цель очевидна |
| До конца этого мира |
| С головой через каждую стену |
| В бездну, как герой |
| Давайте повернем часы назад |
| Прогулка по радуге |
| Пройти сквозь игольные уши |
| И крести нас заново в огне |
| Всякий раз, когда солнце садится |
| Всякий раз, когда луна в небе |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Всякий раз, когда день и ночь объединяются |
| Всякий раз, когда свет огня сияет |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Всякий раз, когда солнце садится |
| Всякий раз, когда луна в небе |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Всякий раз, когда день и ночь объединяются |
| Всякий раз, когда свет огня сияет |
| Давайте гореть вместе |
| В ярком сиянии пламени |
| Название | Год |
|---|---|
| Gogiya ft. Russkaja | 2020 |
| Herr Mannelig | 2001 |
| Vollmond | 2001 |
| Störtebeker | 2017 |
| Чёрный ворон | 2016 |
| Horizont ft. Marta Jandová | 2017 |
| Frei zu sein | 2017 |
| Troja | 2020 |
| Lügenpack | 2020 |
| Stalker | 2010 |
| Liam ft. Rea Garvey | 2017 |
| Dacw 'Nghariad | 2016 |
| Villeman Og Magnhild | 2017 |
| Kompass zur Sonne | 2020 |
| Ai Vis Lo Lop | 2017 |
| Ave Maria | 2002 |
| Sternhagelvoll | 2017 |
| Siehst du das Licht | 2010 |
| Gold | 2010 |
| Küss mich | 2002 |