| Ich seh' dich und versteh' nicht
| Я вижу тебя и не понимаю
|
| Sag mir, warum verfolgst du mich?
| Скажи мне, почему ты преследуешь меня?
|
| Jede Stunde, jede Sekunde
| Каждый час, каждую секунду
|
| Tag und Nacht dreht sich doch alles nur um mich
| День и ночь это все обо мне
|
| Du hörst mich, du störst mich
| Ты меня слышишь, ты меня беспокоишь
|
| Ziehst mir die Decke vom Gesicht
| Ты стягиваешь одеяло с моего лица
|
| Wie von Sinnen, kein Entrinnen
| Безумный, нет выхода
|
| Doch ich weiß, du findest mich
| Но я знаю, ты найдешь меня
|
| Du spuckst mit Pech und Galle
| Ты плюешься невезением и желчью
|
| Lässt mich nicht aus deiner Kralle
| Не выпусти меня из своего когтя
|
| Mein Leben auf der Flucht
| Моя жизнь в бегах
|
| Für dich nur eine Sucht
| Просто зависимость для вас
|
| Nimmst mir die Luft zum Atmen
| От тебя перехватывает дыхание
|
| Du bist mein Tod auf Raten
| Ты моя смерть в рассрочку
|
| Mein Leben auf der Flucht
| Моя жизнь в бегах
|
| Mein Schicksal holt mich ein
| Моя судьба догоняет меня
|
| Nimmst mir die Luft zum Atmen
| От тебя перехватывает дыхание
|
| Mein Käfig wird zu klein
| Моя клетка становится слишком маленькой
|
| Du willst mich, ich verkriech' mich
| Ты хочешь меня, я спрячусь
|
| Ich gehör' einfach nicht dir
| я просто не принадлежу тебе
|
| Ich erfreu' dich und betreu' dich
| Я делаю тебя счастливым и забочусь о тебе
|
| Doch ich bin kein Teil von dir
| Но я не часть тебя
|
| Dein Verlangen mich einzufangen
| Ваше желание захватить меня
|
| Hält mich gekettet wie ein Tier
| Держит меня в цепях, как животное
|
| Du liebst mich, doch spürst nicht
| Ты любишь меня, но не чувствуешь
|
| Dass du mich dabei verlierst
| Что ты теряешь меня в процессе
|
| Du spuckst mit Pech und Galle
| Ты плюешься невезением и желчью
|
| Lässt mich nicht aus deiner Kralle
| Не выпусти меня из своего когтя
|
| Mein Leben auf der Flucht
| Моя жизнь в бегах
|
| Für dich nur eine Sucht
| Просто зависимость для вас
|
| Nimmst mir die Luft zum Atmen
| От тебя перехватывает дыхание
|
| Du bist mein Tod auf Raten
| Ты моя смерть в рассрочку
|
| Mein Leben auf der Flucht
| Моя жизнь в бегах
|
| Mein Schicksal holt mich ein
| Моя судьба догоняет меня
|
| Nimmst mir die Luft zum Atmen
| От тебя перехватывает дыхание
|
| Mein Käfig wird zu klein | Моя клетка становится слишком маленькой |