| Im Sommer war das Gras so tief
| Летом трава была такой глубокой
|
| Dass jeder Wind daran vorüber lief
| Что каждый ветер прошел мимо
|
| Ich habe da dein Blut gespührt
| Я чувствовал твою кровь там
|
| Und wie es heiß zu mir herüber rann
| И как жарко набежало на меня
|
| Du hast nur mein Gesicht berührt
| Ты только коснулся моего лица
|
| Da starb er einfach, der harte Mann
| Тогда он просто умер, крутой человек
|
| Weil’s solche Liebe nicht mehr gibt
| Потому что такой любви больше не существует
|
| Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt
| Я влюбился в твои рыжие волосы
|
| Im Feld, den ganzen Sommer war
| В поле все лето был
|
| Der Mohn so rot nicht, wie dein rotes Haar
| Мак не такой красный, как твои рыжие волосы.
|
| Jetzt wird es abgemäht, das Gras
| Сейчас будет скошена, трава
|
| Die bunten Blumen sind auch dahin
| Красочные цветы тоже исчезли
|
| Und wenn der rote Mond so blaß geworden ist
| И когда красная луна побледнела
|
| Dann hat es keinen Sinn
| Тогда нет смысла
|
| Dass es noch weiße Wolken gibt
| Что есть еще белые облака
|
| Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt
| Я влюбился в твои рыжие волосы
|
| Du sagst, dass es bald Kinder gibt
| Вы говорите, что скоро будут дети
|
| Wenn man sich in dein rotes Haar verliebt
| Когда люди влюбляются в твои рыжие волосы
|
| So rot wie Mohn! | Красные, как маки! |
| So weiß wie Schnee!
| Белый как снег!
|
| Du bleibst im Winter auch mein rotes Reh
| Ты тоже останешься моим благородным оленем зимой
|
| Ich hab mich in dein rotes Haar verliebt! | Я влюбился в твои рыжие волосы! |