| Alles für Geld, immer nur Geld
| Все за деньги, только деньги
|
| Überall Geld, denn Geld regiert die Welt
| Деньги везде, потому что деньги правят миром
|
| Wasser für Geld, Brot für Geld
| Вода за деньги, хлеб за деньги
|
| Die Erde ein Feld allein von Geld bestellt
| Земля возделывала поле одними деньгами
|
| Geld für Geld, egal ob’s gefällt
| Деньги за деньги, независимо от того, нравится ли вам это
|
| Nur auf Gewinn bist du der große Held
| Вы только большой герой, если вы выиграете
|
| Nutten für Geld, Drogen für Geld
| Проститутки за деньги, наркотики за деньги
|
| Suff kost‘ Geld, ein Narr wem’s nicht gefällt
| Напиток стоит денег, дурак, который его не любит
|
| Strafe für Geld, Ruhe für Geld
| Наказание за деньги, отдых за деньги
|
| Dasein ist Kunst, nicht mal der Tod umsonst
| Существование есть искусство, даже смерть не напрасна
|
| Geburt für Geld, Gesundheit teuer
| Рождение за деньги, здоровье дорого
|
| Das Leben ein Kampf, der Preis ungeheuer
| Жизнь борьба, цена огромная
|
| Quid pro quo, quid pro quo, es geht nur noch ums Nehmen
| Услуга за услугу, услуга за услугу, все дело в том, чтобы взять
|
| Quid pro quo, quid pro quo, wer schenkt ist dumm wie Bohnenstroh
| Плата за услугу, услуга за услугу, тот, кто дает, глуп как боб
|
| Quid pro quo, die Gier ist nicht zu zähmen
| Quid pro quo, жадность не приручить
|
| Quid pro quo, alles voll auf Risiko
| Услуга за услугу, все в опасности
|
| Frieden kost‘ Geld, Heimat für Geld
| Мир стоит денег, родина за деньги
|
| Wenn das nicht gefällt, rollen Panzer über die Welt
| Если тебе это не нравится, танки покатаются по миру
|
| Freundschaft ist alles, was du noch bekommst
| Дружба - это все, что у тебя осталось
|
| Doch wenn sie zerfällt, kostet sie Geld
| Но когда он ломается, это стоит денег
|
| Hochzeit fatal, Scheidung egal
| Брак роковой, развод не имеет значения
|
| Mit leeren Taschen gehörst du nicht in diese Welt
| Вам не место в этом мире с пустыми карманами
|
| Quid pro quo, quid pro quo, es geht nur noch ums Nehmen
| Услуга за услугу, услуга за услугу, все дело в том, чтобы взять
|
| Quid pro quo, quid pro quo, wer schenkt ist dumm wie Bohnenstroh
| Плата за услугу, услуга за услугу, тот, кто дает, глуп как боб
|
| Quid pro quo, die Gier ist nicht zu zähmen
| Quid pro quo, жадность не приручить
|
| Quid pro quo, alles voll auf Risiko
| Услуга за услугу, все в опасности
|
| Werde Teil der Genius-Deutschland-Community! | Станьте частью сообщества Genius Germany! |