| Zwanzig Jahre noch am Start
| Двадцать лет еще в начале
|
| Zwanzig Jahre Himmelfahrt
| Двадцать лет Вознесения
|
| Zwanzig Jahre Gott sei dank
| Двадцать лет слава богу
|
| Denn manchmal haben wir auch gezankt
| Потому что иногда мы также ссорились
|
| Zwanzig Jahre nie verbogen
| Двадцать лет никогда не сгибались
|
| Das große Los gezogen
| Ударь по большому счету
|
| Zwanzig Jahre wie die Harten
| Двадцать лет, как жесткие
|
| Zwanzig Jahre Kindergarten
| Двадцать лет в детском саду
|
| Wir machen ein Fass auf!
| Открываем бочку!
|
| Lassen Sieben gerade sein
| Пусть семь будет прямо
|
| Wir machen ein Fass auf!
| Открываем бочку!
|
| Denn wir sind Vogelfrei
| Потому что мы вне закона
|
| Wir machen ein Fass auf!
| Открываем бочку!
|
| Zwanzig Jahre durch den Wind
| Двадцать лет на ветру
|
| Wir machen ein Fass auf!
| Открываем бочку!
|
| Schön, dass wir beisammen sind!
| Хорошо, что мы вместе!
|
| Zwanzig Jahre mit viel Lärm
| Двадцать лет с большим шумом
|
| Dafür habt ihr uns gern
| Вы любите нас за это
|
| Zwanzig Jahre fette Wurst
| Двадцать лет жирной колбасы
|
| Und abends immer großem Durst
| И всегда очень хочется пить вечером
|
| Komm' wir heben unsere Becher
| Давайте поднимем наши чашки
|
| Denn Schnaps macht frech und immer frecher
| Потому что шнапс делает тебя наглее и нахальнее
|
| Lauthals prost auf graue Haare
| Привет седым волосам
|
| Auf die nächsten zwanzig Jahre | До следующих двадцати лет |