| Pulling the morbid stiffs
| Потянув за болезненные жесты
|
| From the damp, sepulchral tomb
| Из сырой могильной могилы
|
| Harvesting the rotten
| Сбор гнилых
|
| My vocation, to exhume
| Мое призвание — эксгумировать
|
| Methanous tissues removed
| Метановые ткани удалены
|
| With procedures so emetic
| С такими рвотными процедурами
|
| A sordid conflagration
| Грязный пожар
|
| Your corpse is quite pathetic
| Ваш труп довольно жалкий
|
| Dissecting body parts, disinhumed
| Рассечение частей тела, обеззараживание
|
| As my head starts to reel from the fumes
| Когда моя голова начинает кружиться от дыма
|
| Consuming the cadaverous chyme
| Потребление трупного химуса
|
| Sopped up from the crypt
| Поднялся из склепа
|
| I morbidly dissect
| я болезненно анализирую
|
| As jellified muscles are ripped
| Когда желированные мышцы рвутся
|
| Oozing thoracic pulp
| Сочащаяся грудная пульпа
|
| Is thoroughly molested
| подвергается насилию
|
| Engorged with cankerous phlegm
| Наполненный язвенной мокротой
|
| I’ve left you quite congested
| Я оставил тебя довольно перегруженным
|
| Grinding the dead into slaw
| Измельчение мертвых в шлак
|
| As formaldehyde drips from my maw
| Как формальдегид капает из моей пасти
|
| Committing your remains to the mud
| Отправляя свои останки в грязь
|
| Eternally, you’ll rot
| Вечно ты будешь гнить
|
| You’re only flesh and blood
| Ты всего лишь плоть и кровь
|
| Your remnants are boxed
| Ваши остатки упакованы
|
| Bones have been picked
| Кости были подобраны
|
| Your carnage interred
| Ваша бойня предана земле
|
| A botched, necrotic wreck | Неудачное, некротическое крушение |