| We were so bright | Мы так ярко светились, |
| Standing in the sunlight | Стоя под солнечным светом, |
| Never got burnt, we were alright | Он нас не обжигал, нам было классно. |
| Had that easy kind of love and I let it in | Между нами была простая любовь, я поддалась ей |
| For a moment | На мгновенье, |
| Felt like we were floating | Мне показалось, что мы будто плывём. |
| Baby, I swear, we were golden | Малыш, клянусь, мы были прекрасны, |
| It was easy, natural as breathing air | Всё было просто и естественно, как дышать. |
| | |
| And when the sky went dark | Когда небеса потемнели, |
| You think I would have known | По-твоему, я должна была знать об этом. |
| Before we let it get this far | Но пока мы не зашли слишком далеко, |
| I should have let you go | Я должна отпустить тебя. |
| | |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| It's so fucking easy to fall in | Было так, бл**ь, просто влюбиться, |
| But now that this ain't what you promised | А теперь всё не так, как ты обещал, |
| And tell me how to crawl outta love | Скажи мне, как выбраться из этой любви. |
| | |
| Tell me how to– | Скажи мне, как, |
| Now I gotta crawl outta, crawl outta love | Теперь мне выбраться из этой любви, |
| Tell me how to– | Скажи мне, как, |
| Now I gotta crawl outta, crawl outta love | Теперь мне выбраться из этой любви. |
| | |
| Got your words right | Ты всегда умело подбирал слова, |
| Always knew what to say in our fights | Всегда знал, что сказать во время ссор. |
| Look at us now, hard as I try | А теперь взгляни на нас: как бы сильно я ни старалась, |
| I get halfway up the wall and you pull me down | Я забираюсь на половину стены, и ты тянешь меня вниз. |
| | |
| And when the sky went dark | Когда небеса потемнели, |
| You think I would have known | По-твоему, я должна была знать об этом. |
| Before we let it get this far | Но пока мы не зашли слишком далеко, |
| I should have let you go | Я должна отпустить тебя. |
| | |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| It's so fucking easy to fall in | Было так, бл**ь, просто влюбиться, |
| But now that this ain't what you promised | А теперь всё не так, как ты обещал, |
| Tell me how to crawl outta love | Скажи мне, как выбраться из этой любви. |
| | |
| Now I gotta crawl outta, crawl outta love | Теперь мне выбраться из этой любви, |
| Tell me how to– | Скажи мне, как |
| Now I gotta crawl outta, crawl outta love | Теперь мне выбраться из этой любви. |
| | |
| Crawl outta, crawl outta | Выбраться отсюда, |
| Crawl outta, crawl outta love | Выбраться из этой любви, |
| Crawl outta, crawl outta | Выбраться отсюда, |
| And when the sky went dark | А когда небеса потемнели, |
| You think I would have known | По-твоему, я должна была знать об этом, |
| Before we let it get this far | Но пока мы не зашли слишком далеко, |
| I should have let you go | Я должна отпустить тебя. |
| | |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| Now I gotta crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви, |
| It's so fucking easy to fall in | Было так, бл**ь, просто влюбиться, |
| But now that this ain't what you promised | А теперь всё не так, как ты обещал, |
| Tell me how to crawl outta love | Скажи мне, как выбраться из этой любви. |
| | |
| Now I gotta– | Теперь мне нужно, |
| Tell me how to crawl outta, crawl outta love | Скажи мне, как выбраться из этой любви, |
| Tell me how to– | Скажи мне, как, |
| Now I gotta crawl outta, crawl outta love | Теперь мне нужно выбраться из этой любви. |