| Hip Hop brought cultures together
| Хип-хоп объединил культуры
|
| I remember cuzines in camaros pumping «Tougher Than Leather»
| Помню, кузины в камаро качали «Tougher Than Leather»
|
| Yankel Rosenbaum still got stabbed in Crown Heights
| Янкель Розенбаум все еще получил ножевое ранение в Краун-Хайтс
|
| Gavin Cato got hit when they ran that red light
| Гэвина Като сбили, когда они проехали на красный свет
|
| over a decade of healing but the scars remain
| более десяти лет заживления, но шрамы остаются
|
| both families involved still harbor the pain
| обе вовлеченные семьи все еще испытывают боль
|
| age 13 — 70's baby raised in the 80's
| 13 лет — ребенок 70-х, выросший в 80-х
|
| mad fights with blacks and whites
| безумные бои с черными и белыми
|
| and both sides hated me for nonsense
| и обе стороны ненавидели меня за глупости
|
| the white kids was playin it wack
| белые дети играли в него дураком
|
| cos i’m from the projects and my neighbors is black
| потому что я из проектов, а мои соседи черные
|
| I had to prove whiteboys could thump too
| Я должен был доказать, что белые тоже могут бить
|
| but fuck skin color — I was proud to call myself a tough jew
| но к черту цвет кожи — я с гордостью называл себя крутым евреем
|
| I guess i’m mad lucky to be raised in NY
| Думаю, мне безумно повезло, что я вырос в Нью-Йорке.
|
| the world’s capitol — my attitude was take em to war
| мировая столица — мое отношение было взять их на войну
|
| other places would’ve raised me in a useless format
| другие места воспитали бы меня в бесполезном формате
|
| in Texas they dream about hunting jews with Borat
| в Техасе мечтают об охоте на евреев с Боратом
|
| Call me white nigger
| Зови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you got me figured out
| думаю, ты понял меня
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype
| получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха
|
| Call me white nigger
| Зови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you know what i’m about?
| думаешь ты знаешь о чем я?
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype
| получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха
|
| they call me white nigger
| они называют меня белым негром
|
| Call me every name in the book
| Назови меня каждым именем в книге
|
| I done heard em all
| Я все слышал
|
| fuck ya’ll — I made it a hook
| черт возьми, я сделал это крюком
|
| made it a song
| сделал это песней
|
| exposing the hatred to all
| разоблачение ненависти ко всем
|
| cos any type of racism is wrong
| потому что любой вид расизма неправильный
|
| had newsmen talking as a kid about Yusef Hawkins
| журналисты в детстве говорили о Юсефе Хокинсе
|
| same age as me when Joey Fama caught him walking through Bensonhurst
| того же возраста, что и я, когда Джоуи Фама поймал его на прогулке по Бенсонхерсту
|
| a world away from my Glenwood Projects
| мир вдали от моих проектов Glenwood
|
| racially mixed — combustible — it lead to conflicts
| смешанный в расовом отношении — взрывоопасный — приводит к конфликтам
|
| I was never raised prejudice
| Меня никогда не воспитывали предрассудками
|
| my grandmother was a holocaust survivor
| моя бабушка пережила Холокост
|
| and my uncle did heroin
| а мой дядя принимал героин
|
| my pops wasn’t around
| моих пап не было рядом
|
| my moms kicked him out the house
| мои мамы выгнали его из дома
|
| and broke her back to put food in our mouths
| и сломал ей спину, чтобы положить пищу в наши рты
|
| age 12 — they bussed my projects to the white school
| 12 лет — они возили мои проекты в школу для белых
|
| holes in my sneakers — I never fit in with them rich white dudes
| дырки в кроссовках — я никогда не влезаю в них, богатые белые чуваки
|
| I didn’t click up with the blacks kids neither — I bought a Iron Maiden
| Я тоже не ладил с черными детьми — я купил Iron Maiden
|
| t-shirt and wrote rhymes in my trapper keeper
| футболку и написал стишки в моем траппер-хранителе
|
| Call me white nigger
| Зови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you got me figured out
| думаю, ты понял меня
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype
| получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха
|
| Call me white nigger
| Зови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you know what i’m about?
| думаешь ты знаешь о чем я?
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype
| получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха
|
| Run-D.M.C. | Run DMC. |
| really made me wanna get wreck
| действительно заставил меня хотеть разбиться
|
| same time Kerry King played guitar for Megadeth
| в то же время Керри Кинг играл на гитаре в Megadeth
|
| it was 84, 85 — LL Cool J «rock the bells»
| было 84, 85 — LL Cool J «rock the bells»
|
| obliterated my mind — so inspired I created a rhyme
| стер мой разум — настолько вдохновленный, что я сочинил рифму
|
| Beastie Boys on U68 — «she's on it"made up my mind
| Beastie Boys на U68 — я решил, что она там
|
| hardcore — the other bright side
| хардкор — другая светлая сторона
|
| I thought Bad Brains was white guys when Melle Mel
| Я думал, что Bad Brains были белыми парнями, когда Мелле Мел
|
| dropped «white lines»
| выпали «белые линии»
|
| nazi skinheads showed up at Lamour’s in Brooklyn
| наци-скинхеды появились у Lamour’s в Бруклине
|
| got stabbed up by puerto rican skins from Bushwick
| получил ножевые ранения от пуэрто-риканских скинов из Бушвика
|
| Geraldo got his nose broken — Tawana Brawley on Donahue
| Джеральдо сломал нос — Тавана Броули о Донахью
|
| central Park wildin had the world scopin
| Центральный парк Уайлдин был мировым скопом
|
| now VH1 got a show for wiggers
| теперь у VH1 есть шоу для виггеров
|
| and some claim the jews be the biggest wiggers — we’re considered
| а некоторые утверждают, что евреи – самые большие шалости – нас считают
|
| the most dangerous cause they think we shift our forms
| самая опасная причина, по которой они думают, что мы меняем наши формы
|
| cast spells &wear beanies to restrict our horns from being seen
| произносить заклинания и носить шапочки, чтобы скрыть наши рога
|
| growing out our heads — the killers of christ
| вырастают наши головы — убийцы христа
|
| these fools wear white sheets and believe that hitler was right
| эти дураки носят белые простыни и считают, что гитлер был прав
|
| believe it or not they still exist undercover
| верьте или нет, они все еще существуют под прикрытием
|
| and Mel Gibson never liked Danny Glover
| и Мел Гибсон никогда не любил Дэнни Гловера
|
| another piece of shit called out in the paper — if we was there,
| очередной кусок дерьма выкрикнул в газете — если бы мы были там,
|
| me and my peoples would have beat the fuckin shit outta Kramer
| я и мои народы выбили бы гребаное дерьмо из Крамера
|
| if this song offends you, you’re a hater — take a look within yourself
| если эта песня тебя оскорбляет, ты хейтер — загляни внутрь себя
|
| and figure out what the fuck you’re afraid of Call me white nigger
| и выясни, какого хрена ты боишься Назови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you got me figured out
| думаю, ты понял меня
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype
| получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха
|
| Call me white nigger
| Зови меня белым негром
|
| Call me christ killer or kike
| Зови меня христоубийцей или жидом
|
| Call me nigger lover
| Зови меня любовником-негром
|
| because I spit on the mic
| потому что я плюю на микрофон
|
| think you know what i’m about?
| думаешь ты знаешь о чем я?
|
| you’re not listening right
| ты не правильно слушаешь
|
| get ya fuckin head kicked in for thinkin you’re hype | получить я гребаный голову ногой за то, что ты думаешь, что ты шумиха |