| Reel Wolf, underground shit
| Reel Wolf, подземное дерьмо
|
| I guess I’m up first, right?
| Наверное, я встаю первым, верно?
|
| I’mma rap first?
| Я первый рэп?
|
| Alright, let me hit this blunt right quick
| Хорошо, позвольте мне быстро ударить по этому тупому
|
| I’m the sickest motherfucker on this earth
| Я самый больной ублюдок на этой земле
|
| That’ll fuck a transvestite, dog, or blue Smurf
| Это трахнет трансвестита, собаку или синего смурфа
|
| Bizarre smack a bitch quick
| Странно шлепнуть суку быстро
|
| Then give her ass a lick while she take a shit
| Тогда лизни ей задницу, пока она срет
|
| Fuck your period, fuck your rag
| Трахни свой период, трахни свою тряпку
|
| Take it in your ass, just like a fag
| Возьми это в свою задницу, как пидор
|
| All my fans is crazy, they love it
| Все мои поклонники сумасшедшие, им это нравится
|
| That’s why I say fuck it, and smack you in public
| Вот почему я говорю, черт возьми, и шлепаю тебя на публике
|
| I’m rugged!
| Я крепкий!
|
| Yeah, you know me well
| Да, ты хорошо меня знаешь
|
| The Gods said that they owe me hell
| Боги сказали, что они должны мне ад
|
| I’m the outlaw Josey Wales
| Я преступник Джози Уэльс
|
| I make a nigga feel spiritual like holy tales
| Я заставляю ниггер чувствовать себя духовным, как священные сказки
|
| From the bible, roll Exodus and then inhale
| Из Библии сверните Исход, а затем вдохните
|
| No one knows you, so if I kill you who’d I tell?
| Никто тебя не знает, поэтому, если я убью тебя, кому я скажу?
|
| Half-hipster, whiney nigga that’s a fuckin' fail
| Полухипстер, плаксивый ниггер, это гребаный провал
|
| Life without purpose, that’s a fucking jail
| Жизнь без цели, это чертова тюрьма
|
| Lost Cauze, when I spit it’s fucking hell
| Lost Cause, когда я плюю, это чертовски ад
|
| Master a dance of lesbians
| Освоить танец лесбиянок
|
| Satanic majesty’s equestrian
| Конный сатанинский величия
|
| On a black steed stampeding pedestrians
| На черном коне, давящем пешеходов
|
| 'Do what thou wilt' shall be the whole of the law
| «Делай, что хочешь» — вот весь закон
|
| I get my dick sucked by a nun with the soul of a whore
| Мне сосет член монахиня с душой шлюхи
|
| Superstitious like a gypsy casting a death-spell
| Суеверный, как цыган, произносящий заклинание смерти
|
| Exhale chemtrails
| Выдох химтрейлов
|
| Strangle you with your own entrails
| Задушить тебя своими внутренностями
|
| 14th day of July innocence was averted
| 14 июля невиновность была предотвращена
|
| Ill Bill, born on the same day Billy The Kid was murdered
| Больной Билл, родившийся в тот же день, когда был убит Билли Кид.
|
| It’s kill or be killed
| Убей или будь убитым
|
| So watch out for the villain — he’s ill
| Так что следите за злодеем — он болен
|
| I’m slinging rap, swinging bats like I’m in little league still
| Я читаю рэп, размахиваю битами, как будто я все еще в младшей лиге
|
| Sniffing cocaine off a coin with Kennedy’s grill
| Нюхать кокаин с монеты с помощью гриля Кеннеди
|
| Cough from a joint while I’m crushing my enemies will
| Кашель из сустава, пока я сокрушу своих врагов
|
| I’m a homicidal Hercules, doggie, I’m an urban myth
| Я Геракл-убийца, песик, я городской миф
|
| I swerve the whip and get my dick sucked while on my work release
| Я отклоняюсь от хлыста, и мне сосут член, пока я отдыхаю от работы
|
| I give these rappers bad advice and a nervous twitch
| Я даю этим рэперам плохой совет и нервно дергаюсь
|
| Penetrate and innovate, a renegade, I murder shit
| Проникай и вводи новшества, ренегат, я убиваю дерьмо
|
| I’m a real wolf
| я настоящий волк
|
| With the Underworld clique
| С кликой преступного мира
|
| I ain’t racist just 'cause I split your head to the white meat
| Я не расист только потому, что я разделил твою голову на белое мясо
|
| The missing link Yeti-Sasquatch, yeah I might be
| Недостающее звено Йети-Снежный человек, да, я мог бы быть
|
| This shit’s real — distribute guns in the kids meal
| Это настоящее дерьмо — раздавать оружие в детской еде
|
| Open the box, hold the Glock, bust a shot through the windshield
| Открой коробку, держи Глок, прострели лобовое стекло
|
| The manifestation of evil stay alive and breathing
| Проявление зла остаться в живых и дышать
|
| I’m Satan’s fitness trainer, exercising demons
| Я фитнес-тренер Сатаны, тренирующий демонов
|
| Respect the shooter, I’ll find the bastard
| Уважайте стрелка, я найду ублюдка
|
| Hell, my loaded pistol is a fire hazard
| Черт, мой заряженный пистолет пожароопасен
|
| My dick stays hard in graveyards, you pray hard
| Мой член остается твердым на кладбищах, ты усердно молишься
|
| As I make love to Adolf Hitler’s carcass
| Когда я занимаюсь любовью с трупом Адольфа Гитлера
|
| Call me a nigga as I lick his heartless chest
| Назовите меня ниггером, пока я лижу его бессердечную грудь
|
| I guess these skinhead Nazis wanna get retarded
| Я думаю, эти скинхеды-нацисты хотят стать умственно отсталыми
|
| Why? | Почему? |
| 'Cause I’m fucking your leader all in his ass
| Потому что я трахаю твоего лидера в задницу
|
| Speak to him in Hebrew, fuck the Führer until he’s back, dead again
| Поговорите с ним на иврите, трахните фюрера, пока он не вернется, снова мертв
|
| Tell the Aryans I’m burying my head right in his belly
| Скажи арийцам, что я прячу голову прямо ему в живот
|
| And it’s scary 'cause I’m licking his mustache
| И это страшно, потому что я облизываю его усы
|
| Son of a killer, Mr. fucking grimey
| Сын убийцы, мистер чертовски грязный
|
| SAS 22nd regiment limey
| 22-й полк САС липовый
|
| Born in a barn with my eyes wide open
| Родился в сарае с широко открытыми глазами
|
| Inspired by debacles since I came out the fallopian
| Вдохновленный фиаско с тех пор, как я вышел фаллопиевы
|
| We don’t fuck around, got permits to carry
| Мы не трахаемся, получили разрешения на перенос
|
| Everybody walks around like Dirty fucking Harry
| Все ходят, как Грязный гребаный Гарри.
|
| Don’t play my town, 'cause we will fucking bury you
| Не играй в мой город, потому что мы тебя похороним
|
| Carry you to a farm, cut off your arms, chewed up by animals
| Нести тебя на ферму, отрубить тебе руки, пожевать звери
|
| On your mark, get set, ready to go
| Наготове, готовьтесь к работе
|
| Green light, checkered flag, time to get that dough
| Зеленый свет, клетчатый флаг, время, чтобы получить это тесто
|
| And ayo, in the underworld I’m half-wolf and half-lycan
| И да, в подземном мире я полуволк и полуликан
|
| Swing the Excalibur, barbaric viking
| Качайте Экскалибур, варварский викинг
|
| Vicodin, marijuana, cocaine, the Grateful Dead
| Викодин, марихуана, кокаин, Grateful Dead
|
| Average rapper kidnapping
| Среднее похищение рэпера
|
| Be sure to make your bed
| Не забудьте заправить постель
|
| When they battle me fatality take your head
| Когда они сражаются со мной, смертельный исход возьми себе голову
|
| And write a rhyme with your blood
| И напиши рифму своей кровью
|
| The page’s painted red
| Страница окрашена в красный цвет
|
| I’m a real wolf
| я настоящий волк
|
| With the Underworld clique
| С кликой преступного мира
|
| I’m the king of Castle Greyskull
| Я король замка Серый Череп
|
| My grey matter’s powerful as Grey Hulk
| Мое серое вещество мощное, как Серый Халк
|
| I’m Zartan, I’m Tarzan before he went to Greystroke
| Я Зартан, я Тарзан до того, как он отправился в Грейстроук
|
| My brain’s broke, slang dope
| Мой мозг сломался, сленговый наркотик
|
| And when I speak my slang’s dope
| И когда я говорю на своем сленге
|
| You’re soft as fuck — your whole album is a gay joke
| Ты чертовски мягкий — весь твой альбом — гей-шутка
|
| Rap’s lethal, spit a sixteen at you
| Рэп смертелен, плюнь на тебя шестнадцать
|
| We’ll paint the ceiling with your brains like the Sistine Chapel
| Мы раскрасим потолок вашими мозгами, как Сикстинскую капеллу
|
| I’m the cardinal of carnage, the poisonous priest
| Я кардинал бойни, ядовитый священник
|
| Don’t bother praying to your God
| Не трудитесь молиться своему Богу
|
| There’s no avoiding this beast
| От этого зверя не убежать
|
| You ain’t about that life
| Ты не о той жизни
|
| You a bastard that won’t attack
| Ты ублюдок, который не будет атаковать
|
| I’m the type to grab a knife
| Я из тех, кто берет нож
|
| And I’m stabbing you with it backwards
| И я наношу тебе удар назад
|
| I’m backslapping wack ass non-rappers
| Я шлепаю по заднице не рэперов
|
| Snatch the breath out of you faster than asthma without a gas mask
| Вырви у тебя дыхание быстрее, чем астма без противогаза
|
| I lace hash, a heinous figure
| Я кружевной хэш, отвратительная фигура
|
| Slash-murderer, I’m burning these legacy killers
| Слэш-убийца, я сжигаю этих наследственных убийц
|
| Putting mo' metal in niggas than robotic mechanisms
| Вкладывая больше металла в ниггеры, чем роботизированные механизмы
|
| Kill his woman and brag about it in prison
| Убей его женщину и хвастайся этим в тюрьме
|
| Rambo-knife, show you what bloody is
| Рэмбо-нож, покажи, что такое кровавое
|
| You call it a dead cop, I call it a bloody pig
| Вы называете это мертвым полицейским, я называю это чертовой свиньей
|
| You think your hands nice money? | Думаешь, в твоих руках хорошие деньги? |
| You’s a funny kid
| Ты забавный ребенок
|
| You next to get molly-whopped like your buddy did
| Ты рядом, чтобы получить молли, как твой приятель
|
| The Ruger Blackhawk, stick it in the dunny rib
| Ругер Блэкхок, засунь его в ребро
|
| Throw him in the fucking bathroom like Sunny did
| Бросьте его в чертову ванную, как это сделала Санни.
|
| The biggest show in your career; | Самое большое шоу в вашей карьере; |
| like a hundred kids
| как сотня детей
|
| The AR-15 blew off like a hundred wigs
| AR-15 сдуло, как сотню париков
|
| Grim reaper to Ariel Castro, Adam Lanza, James Holmes
| Мрачный жнец Ариэлю Кастро, Адаму Ланце, Джеймсу Холмсу
|
| Flame on, no it ain’t wrong when I’mma have them plans for cancer
| Пламя, нет, это не неправильно, когда у меня есть планы на рак
|
| Then land ya in the hands of tense Panthers
| Тогда попади в руки напряженных пантер
|
| Damned with antlers to ram ya man Pampers
| Проклятый с рогами, чтобы таранить тебя, мужик, памперсы
|
| Scrams the answer, no evil understands ya
| Сбивается с ответа, ни одно зло не понимает тебя.
|
| Grandeur and like you were three times the word lambda
| Величие и как вы были в три раза больше слова лямбда
|
| I’ll be the damper on a clan’s fam’s camper
| Я буду демпфером в кемпере семьи клана
|
| Necromancer drinking vodka and Fanta with Santa
| Некромант пьет водку и фанту с Сантой
|
| I’m a real wolf
| я настоящий волк
|
| With the Underworld clique | С кликой преступного мира |