| I murder you and laugh
| Я убиваю тебя и смеюсь
|
| I’m Barry Sanders slashing through the path
| Я Барри Сандерс, прорубающий путь
|
| You a magician’s assistant, I’m sawin' you in half
| Ты помощник фокусника, я распилил тебя пополам
|
| You a heathan that rely on the beast
| Ты язычник, полагающийся на зверя
|
| I’m a demon at the fire crucifyin' the priest
| Я демон у огня, распинающий священника
|
| I shine over beats
| Я сияю над битами
|
| A motherfuckin' beast on the mic
| Чертов зверь на микрофоне
|
| I’m a lion out the jungle, raw meat what I like
| Я лев из джунглей, сырое мясо мне нравится
|
| I bleed in a fight, Vinnie like the taste of his blood
| Я истекаю кровью в бою, Винни нравится вкус его крови
|
| And I’ll open up your stomach like the case of a slug
| И я вскрою твой желудок, как у слизняка
|
| I’m faithful to drugs, puttin' metal plates in your mug
| Я верен наркотикам, ставлю металлические пластины в твою кружку
|
| Dump your body in the motherfuckin' lake in a rug
| Бросьте свое тело в гребаное озеро в коврике
|
| Face in the mud, y’all create the facade
| Лицом в грязь, вы все создаете фасад
|
| That my people have exterminated faith in they god
| Что мой народ истребил веру в бога
|
| Patience is hard, cousin, but it pays to be calm
| Терпение трудно, кузен, но стоит быть спокойным
|
| Go to war for anybody who embraces Islam
| Идите на войну за любого, кто принимает ислам
|
| I’m gracious and warm, ready for the place in the war
| Я добрый и теплый, готов к месту на войне
|
| And I’m ready to smash your motherfuckin' face in the floor
| И я готов разбить твое гребаное лицо об пол
|
| We got that gangster gangster shit
| У нас есть это гангстерское гангстерское дерьмо
|
| We got that murder murder shit
| У нас есть это дерьмо убийства убийства
|
| You talk that gangster gangster shit
| Ты говоришь это гангстерское гангстерское дерьмо
|
| We live that murder murder shit
| Мы живем в этом убийственном дерьме
|
| Without order nothing exists, without chaos nothing evolves
| Без порядка ничего не существует, без хаоса ничего не развивается
|
| Now get on your knees so I can stick this gun in your mouth
| Теперь встань на колени, чтобы я мог засунуть этот пистолет тебе в рот.
|
| I’m a slayer album personified, Holocaust, Columbine
| Я воплощение альбома убийцы, Холокост, Колумбайн
|
| Middle Passage, Israel versus Palestine
| Средний проход, Израиль против Палестины
|
| It’s the cult leader drink your cool-Aid
| Это культовый лидер пьет свою прохладную помощь
|
| Roll with the doctors that produce AIDS
| Сверните с врачами, которые производят СПИД
|
| I open my mouth, I shoot flames
| Я открываю рот, стреляю пламенем
|
| The freedom fighter that got the whole world terrified
| Борец за свободу, который напугал весь мир
|
| Ill Bill, human manifestation of genocide
| Больной Билл, человеческое проявление геноцида
|
| Stand amongst Grammy winning grimy nose candy sniffers
| Встаньте среди победителей Грэмми, которые нюхают леденцы с чумазым носом.
|
| Blast the black metal at you like Danny Lilker
| Взорвите блэк-метал, как Дэнни Лилкер
|
| It’s impossible to escape my matrix of hate
| Невозможно избежать моей матрицы ненависти
|
| I’ll make a good girl a cum dumpster sayin' don’t wait
| Я сделаю хорошую девочку мусорным баком, говоря: не жди
|
| Set the razors to AKs and turn razors to grapes
| Установите бритвы на AK и превратите бритвы в виноград
|
| Turn blood into wine with an insatiable taste
| Превратите кровь в вино с ненасытным вкусом
|
| Drink from the goblet of gore, vomitting porn
| Выпей из кубка крови, рвотное порно
|
| Sodom and Gomorrah back to Canarsie New York
| Содом и Гоморра возвращаются в Канарси, Нью-Йорк
|
| You don’t know about the gospel of Judas
| Вы не знаете о Евангелии от Иуды
|
| About the information found in the Galapagos Ruins
| Об информации, найденной в руинах Галапагосских островов
|
| How the warriors would sharpen they blades
| Как воины точили лезвия
|
| How if they government wanted to they could cure you of AIDS
| Как, если бы правительство захотело, они могли бы вылечить вас от СПИДа
|
| We the equivalent of fire and ice
| Мы эквивалент огня и льда
|
| The equivalent of a prisoner who die for his rights
| Эквивалент заключенного, который умирает за свои права
|
| I’m lyin' to Christ, put your fuckin' spine in a vice
| Я лгу Христу, засунь свой гребаный позвоночник в тиски
|
| I’m like Trump in the Apprentice, only fire at night
| Я как Трамп в "Ученике", только огонь ночью
|
| I’m dyin' to fight, slap you five and put ten in you
| Я умираю, чтобы драться, дать тебе пять и поставить тебе десять
|
| Louie Dogs, a fuckin' genocide general
| Луи Догс, чертов генерал геноцида
|
| So I say fuck the CIA and they plan
| Так что я говорю, к черту ЦРУ, и они планируют
|
| Get me outta here I’d rather fuckin' stay in Iran
| Вытащите меня отсюда, я лучше останусь в Иране
|
| I’ll run up on you with grenades in my hand
| Я подбегу к тебе с гранатой в руке
|
| If you fuckin' round with Bill or try to hate on my fam
| Если ты трахаешься с Биллом или пытаешься ненавидеть мою семью
|
| It’s the dichotomy of hatred in man
| Это дихотомия ненависти в человеке
|
| If you ever even think of tryin' to play me then blam
| Если ты когда-нибудь подумаешь о том, чтобы попытаться разыграть меня, тогда бах
|
| Blap bap | Блэп-бэп |