| Young mother smoke crack while her baby cries
| Молодая мать курит крэк, пока ее ребенок плачет
|
| Young brother sell crack, carry baby nines
| Младший брат продает крэк, носит детские девятки
|
| Baby-faced gangsters wild out commit crazy crimes
| Гангстеры с детскими лицами совершают безумные преступления
|
| Taking anything they want without shame or pride
| Берут все, что хотят, без стыда и гордости
|
| Stray bullet hit a pregnant momma Bed-Stuy
| Шальная пуля попала в беременную маму Бед-Стай
|
| Lead fly, final destination her death arrives
| Свинцовая муха, конечный пункт ее смерти прибывает
|
| Was she in the wrong place or was she meant to die?
| Была ли она не в том месте или ей суждено было умереть?
|
| And whoever’s responsible they’ll never find
| И кто виноват, они никогда не найдут
|
| Fuck flipping burgers, serving milkshakes and fries
| Ебать, переворачивая гамбургеры, подавая молочные коктейли и картофель фри
|
| Kids committing murders living in these last days and times
| Дети, совершающие убийства, живут в эти последние дни и времена
|
| White kids, black kids any race or price
| Белые дети, черные дети любой расы и цены
|
| Shooting up they high school Satan in they minds
| Стреляют в старшей школе сатаны в их умах
|
| We see everything and yet we forever blind
| Мы видим все, и все же мы навсегда слепы
|
| Society turn away and protect your eyes
| Общество отвернется и защитит глаза
|
| Like a horror movie but you can’t press rewind
| Как в фильме ужасов, но вы не можете нажать кнопку перемотки
|
| Bare witness to reality or step aside
| Станьте свидетелем реальности или отойдите в сторону
|
| Are we learning how to live or learning how to die
| Мы учимся жить или учимся умирать
|
| Building nuclear weapons and learning how to fly
| Создаем ядерное оружие и учимся летать
|
| I never graduated high school I got my GED in tenth grade
| Я так и не закончил среднюю школу, я получил GED в десятом классе
|
| And ran around Canarsie High
| И побежал вокруг Канарси Хай
|
| Young baby girl gave birth to baby girl
| Молодая девочка родила девочку
|
| Thirteen brought a little baby in this crazy world
| Тринадцать принесли маленького ребенка в этот сумасшедший мир
|
| I seen the same story every block, every borough
| Я видел одну и ту же историю в каждом квартале, в каждом районе
|
| Every town same situation very thorough
| В каждом городе такая же ситуация очень тщательная
|
| Very sad baby girl never knew her dad
| Очень грустная девочка никогда не знала своего отца
|
| Broken home, broken soul ready to attack
| Сломанный дом, разбитая душа готова атаковать
|
| Young dad doesn’t even know that he a father
| Молодой папа даже не знает, что он отец
|
| And some do but don’t care, or care to even bother
| А некоторые делают, но им все равно, или хотят даже побеспокоиться
|
| Plenty good parents too, but bad situations
| Много хороших родителей, но плохие ситуации
|
| Young dad went to war in a distant nation
| Молодой папа отправился на войну в далекую страну
|
| Proud American that wanted to be participate
| Гордый американец, который хотел участвовать
|
| Sent home in a box or in a crippled state
| Отправлено домой в коробке или в искалеченном состоянии
|
| We see everything and yet we forever blind
| Мы видим все, и все же мы навсегда слепы
|
| Society turn away and protect your eyes
| Общество отвернется и защитит глаза
|
| Like a horror movie but you can’t press rewind
| Как в фильме ужасов, но вы не можете нажать кнопку перемотки
|
| Bare witness to reality or step aside | Станьте свидетелем реальности или отойдите в сторону |