Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wahre Schönheit , исполнителя - Ignis Fatuu. Песня из альбома Neue Ufer, в жанре Фолк-металДата выпуска: 31.03.2011
Лейбл звукозаписи: SMP, Trollzorn
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wahre Schönheit , исполнителя - Ignis Fatuu. Песня из альбома Neue Ufer, в жанре Фолк-металWahre Schönheit(оригинал) |
| Du bist so schön, so wunderschön |
| Was schön'res hab ich nie gesehn |
| Ein Diamant den ich begehr |
| Du bist so schön, so wunderschön |
| Am liebsten würd ich bei dir stehn |
| Doch stehn wir uns so fern |
| Würde ich dich berührn |
| Ließ dein Gift mich erfriern |
| Und sink herab zu dir |
| Würde ich dich berührn |
| Könnte ich es verspürn |
| Wie du in mir fließt |
| Deine Schönheit blendet mich |
| Bis zur Sonne steige ich |
| Dir zu Füßen liege ich |
| Weil dein Gift in mir fließt |
| Du lebst versteckt, so tief versteckt |
| So tief in modrigem Geäst |
| Jahrhunderte alt, verwischt die Spur |
| Du lebst versteckt, so tief versteckt |
| Was dich nur hier verweilen lässt |
| Ich habe dich entdeckt |
| Deine Schönheit blendet mich |
| Bis zur Sonne steige ich |
| Dir zu Füßen liege ich |
| Weil dein Gift in mir fließt |
| Unterm vollen Mond entfaltet |
| — meine Blüte wahre Pracht |
| Und die Dornen streck ich eisern |
| — in die dunkle, schwarze Nacht |
| Meine Blätter krallen förmlich |
| — nach dem morgendlichen Tau |
| Meine Schönheit lässt erblinden |
| — Vorsicht, wenn der Tag ergraut |
| So lebst du einsam und allein |
| Deine Schönheit blendet mich |
| Bis zur Sonne steige ich |
| Dir zu Füßen liege ich |
| Weil dein Gift in mir fließt |
| Doch ich schwör ich hole dich |
| Deinen Fluch breche ich |
| Für alle Zeit du und ich |
| Weil das Gift in uns fließt |
Истинная красота(перевод) |
| Ты такая красивая, такая красивая |
| Я никогда не видел ничего красивее |
| Алмаз, который я хочу |
| Ты такая красивая, такая красивая |
| Я предпочел бы стоять с тобой |
| Но давайте держаться так далеко |
| я бы прикоснулся к тебе |
| Твой яд заморозил меня |
| И опуститься к тебе |
| я бы прикоснулся к тебе |
| Могу ли я чувствовать это? |
| Как ты течешь во мне |
| Твоя красота ослепляет меня |
| я поднимаюсь к солнцу |
| я лежу у твоих ног |
| Потому что твой яд течет внутри меня |
| Вы живете скрыто, скрыто так глубоко |
| Так глубоко в затхлых ветвях |
| Многовековая, покрывает дорожку |
| Вы живете скрыто, скрыто так глубоко |
| Что только заставляет вас задерживаться здесь |
| я обнаружил тебя |
| Твоя красота ослепляет меня |
| я поднимаюсь к солнцу |
| я лежу у твоих ног |
| Потому что твой яд течет внутри меня |
| Развернулся под полной луной |
| — мое цветущее истинное великолепие |
| И я протягиваю шипы железные |
| — в темную, черную ночь |
| Мои листья буквально царапаются |
| — после утренней росы |
| Моя красота ослепляет |
| — Будь осторожен, когда день становится серым |
| Итак, вы живете одиноким и одиноким |
| Твоя красота ослепляет меня |
| я поднимаюсь к солнцу |
| я лежу у твоих ног |
| Потому что твой яд течет внутри меня |
| Но я клянусь, я достану тебя |
| я разрушаю твое проклятие |
| На все времена ты и я |
| Потому что яд течет внутри нас |
| Название | Год |
|---|---|
| Spiel des Lebens | 2011 |
| Wörterschmied | 2011 |
| Neue Ufer | 2011 |
| Wolfszeit | 2011 |
| Stille Wasser | 2011 |
| Hochmut | 2011 |
| Scherenschnitt | 2011 |
| Wenn nicht ich... | 2011 |
| Mondnacht | 2011 |
| Junge Krieger | 2011 |
| Maskenball | 2011 |