| Es geht um Leben oder Tod, (Wo-o-o-o)
| Это вопрос жизни или смерти, (Ву-у-у-у)
|
| Bei diesem Spiel das unser Leben heißt.
| В этой игре это называется наша жизнь.
|
| Auf uns wartet nur der Tod, (Wo-o-o-o)
| Нас ждет только смерть (Во-о-о-о)
|
| nimm diesen Tanz als wenn es dein letzter wär.
| прими этот танец, как будто он твой последний
|
| Es ist nicht so wie ihr es kennt,
| Это не похоже на то, что ты это знаешь
|
| kein Spiel aus Kindertagen
| не детская игра
|
| kein Ringelreihen, fangen Spielen,
| без кольцевых рядов, лови игры,
|
| kein Suchen und kein Jagen
| без поиска и без охоты
|
| Auch Karten legen braucht ihr nicht,
| Вам также не нужно раскладывать карты,
|
| wollt ihr das Glück versuchen
| Хочешь попытать счастья?
|
| Auch Würfel oder Spielfiguren
| Также кости или игровые фигурки
|
| braucht keiner hier zu suchen.
| никто не должен смотреть здесь.
|
| Es geht um Leben oder Tod, (Wo-o-o-o)
| Это вопрос жизни или смерти, (Ву-у-у-у)
|
| Bei diesem Spiel das unser Leben heißt.
| В этой игре это называется наша жизнь.
|
| Auf uns wartet nur der Tod, (Wo-o-o-o)
| Нас ждет только смерть (Во-о-о-о)
|
| nimm diesen Tanz als wenn es dein letzter wär.
| прими этот танец, как будто он твой последний
|
| Nicht Stärke oder Größe zählt,
| Важна не сила и не размер,
|
| es gelten gleiche Chancen
| применяются равные возможности
|
| und auch der Allerschnellste kann
| и даже самый быстрый может
|
| mit Können hier nicht prahlen.
| не хвастайтесь здесь навыками.
|
| Wenn ihr jetzt denkt das Schönheit zählt,
| Если вы сейчас думаете, что красота имеет значение,
|
| dann muss ich euch verraten,
| тогда я должен сказать тебе
|
| mit Aussehen kann man nicht allein
| ты не можешь быть наедине с внешностью
|
| bei diesem Spiel erstrahlen.
| блистать в этой игре.
|
| Es geht um Leben oder Tod, (Wo-o-o-o)
| Это вопрос жизни или смерти, (Ву-у-у-у)
|
| Bei diesem Spiel das unser Leben heißt.
| В этой игре это называется наша жизнь.
|
| Auf uns wartet nur der Tod, (Wo-o-o-o)
| Нас ждет только смерть (Во-о-о-о)
|
| nimm diesen Tanz als wenn es dein letzter wär.
| прими этот танец, как будто он твой последний
|
| Ein Spiel das jeder von uns kennt,
| Игра, которую мы все знаем
|
| bei dem es keine Regeln gibt
| где нет правил
|
| Ein jeder ist hier Spielfigur und jede Runde endet nur
| Здесь каждый пешка, и каждый раунд просто заканчивается
|
| Mit einem Ziel, es ist kein Sieg.
| С одним голом это не победа.
|
| Weil jeder von uns fliegt. | Потому что каждый из нас летает. |