Перевод текста песни Change Your Life - Iggy Azalea, T.I.

Change Your Life - Iggy Azalea, T.I.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Change Your Life , исполнителя -Iggy Azalea
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.09.2014
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Change Your Life (оригинал)Измените Свою Жизнь (перевод)
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it (Hustle Gang, homie) Я изменю твою жизнь, я изменю ее (Hustle Gang, братан)
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it (Real talk) Я изменю твою жизнь, я изменю ее (Реальный разговор)
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it (No bullshit) Я изменю твою жизнь, я изменю ее (Без чуши)
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
You used to dealing with basic bitches, basic shit all the time Вы привыкли иметь дело с обычными суками, обычным дерьмом все время
I’m a new classic, upgrade your status from a standby to a frequent flyer Я новая классика, повысьте свой статус с резервного до часто летающего пассажира
Hop out your past life and I’ll renovate your future Выпрыгивай из своей прошлой жизни, и я обновлю твое будущее
Then I integrate my genius shit, we purchasin' not perusing Затем я интегрирую свое гениальное дерьмо, мы покупаем, не просматривая
Yeah I love your hustle, baby, just let me add a little bit of muscle, baby Да, мне нравится твоя суета, детка, просто позволь мне добавить немного мышц, детка
Joint venture, we’ll partner up until the shares are up and I up your wages Совместное предприятие, мы будем сотрудничать до тех пор, пока акции не вырастут, а я не подниму вам зарплату.
On a private island, Dolo, where one meal cost a car note На частном острове Доло, где один прием пищи стоит купюры за машину
Them broads before me was locals, through customs accustom your wardrobe, damn Их бабы до меня были местные, через обычаи приучи свой гардероб, блин
Stamped passports where they all pass ports 'til the clocks fast forward Штампованные паспорта, где все они проходят через порты, пока часы не перемотают вперед
There’ll be dark blue shores where they don’t do chores, we just get chauffeured Там будут темно-синие берега, где они не делают работу по дому, нас просто возят с шофером
Damn, this is the life, exclusive shit with all access granted Блин, это жизнь, эксклюзивное дерьмо со всеми доступами
In the country where the accents are grand and they landin' on top of all the В стране, где произносятся великолепные акценты, и они приземляются на вершине всех
mansions особняки
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life (Ayo) Я изменю твою жизнь, жизнь (Айо)
If you could listen more than you speak Если бы вы могли больше слушать, чем говорить
I get you everything that you need Я дам тебе все, что тебе нужно
I’m talking 'bout red bottoms LV Я говорю о красных трусах LV
Even Extensions Plus in your weave Даже Extensions Plus в вашем плетении
I be blowing on strong weed when we ride Я дую на сильную траву, когда мы едем
And everybody just lookin' И все просто смотрят
But ain’t nann nigga gon' hop up Но разве нанн-ниггер не собирается прыгать
They like «Nah shawty, she tooken» Им нравится «Нет, малышка, она взяла»
I’ma get you you up out that corner shop Я вытащу тебя из магазина на углу
Put you up in Neiman Marcus where you supposed to shop Поместите вас в Neiman Marcus, где вы должны делать покупки
Hey let me show you that watch Эй, позвольте мне показать вам эти часы
You supposed to wear, hey get up out Ты должен носить, эй, вставай
That Honda Civic get your ass in here Эта Honda Civic, тащи свою задницу сюда
Tell your mom and dad that you strange Скажи своим маме и папе, что ты странный
Don’t worry 'bout it you got it Не волнуйся об этом, ты понял
You fly over in coach and fly back in a jet Вы летите в автобусе и летите обратно в самолете
Hustle Gang on your chest, Hustle Gang на груди,
Ain’t no time for no stress Нет времени для стресса
We spend our winters in the Summer of Australia Мы проводим зимы летом в Австралии
Eating crumpets with the sailors Ест пышки с матросами
On acres without the neighbors На акрах без соседей
We fast-forward four years more Мы перенесемся еще на четыре года вперед
We a long way from piss poor Мы далеко от бедных писателей
And all the shit that we endured И все дерьмо, которое мы пережили
I told you what you was in for so Я сказал вам, что вы были в так
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
Once you go great, you never go good Как только вы станете великим, вы никогда не станете хорошим
You never go back, even if you could Вы никогда не вернетесь, даже если бы вы могли
I’ll show you my way, I got that good-good Я покажу тебе свой путь, у меня это хорошо-хорошо
You never go back, even if you could Вы никогда не вернетесь, даже если бы вы могли
Have you ever wished your life would change? Вы когда-нибудь хотели, чтобы ваша жизнь изменилась?
Woke up and you lived your dreams Проснулся, и ты жил своей мечтой
Baby, I could help you make that change Детка, я мог бы помочь тебе изменить это
I can show you how to do this thing Я могу показать вам, как это сделать
Have you ever wished your life would change? Вы когда-нибудь хотели, чтобы ваша жизнь изменилась?
Woke up and you lived your dreams Проснулся, и ты жил своей мечтой
Baby, I could help you make that change Детка, я мог бы помочь тебе изменить это
I can show ya, show ya, show ya, show ya… Я могу показать тебе, показать тебе, показать тебе, показать тебе…
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life (Shout out) Я изменю твою жизнь, жизнь (кричи)
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life (Okay) Я изменю твою жизнь, жизнь (хорошо)
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
Once you go great, you never go good Как только вы станете великим, вы никогда не станете хорошим
You never go back, even if you could Вы никогда не вернетесь, даже если бы вы могли
I’ll show you my way, I got that good-good Я покажу тебе свой путь, у меня это хорошо-хорошо
You never go back, even if you could Вы никогда не вернетесь, даже если бы вы могли
Once you go great, you never go good Как только вы станете великим, вы никогда не станете хорошим
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life Я изменю твою жизнь, жизнь
I’ll show you my way, I got that good-good Я покажу тебе свой путь, у меня это хорошо-хорошо
I’ma change your life, I’ma change it Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I’ma change your life, life, lifeЯ изменю твою жизнь, жизнь, жизнь
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: