Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Flame, исполнителя - Icehouse. Песня из альбома Measure For Measure, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.04.1986
Лейбл звукозаписи: Diva
Язык песни: Английский
The Flame(оригинал) |
On the edge of the city in the dust and the daylight |
There’s a place where the truth cannot hide |
There’s no hell and no heaven, no sense in believing |
All you have is your hope and your pride |
Rusting iron, bricks and paper, hold each other for shelter |
So you sleep and you call it a home |
You may just hear the sound of the «Calm Before The Storm» |
In my heart of the country far away from the town |
Working day after day in the factories and mines |
And your name is a number and your colour is black |
It’s the colour of midnight and coal |
Well, the young men are restless and the old men are tired |
Always working for nothing and being alone |
You can feel the heat of the «Calm Before The Storm» |
Well, you can move a mountain and shut out the sky |
You can put out the fire but the flame won’t die, ohhhh… |
You must see it blue and early at morning |
As the smoke settles slowly and the crowd clears away |
The shouting is over, they have nothing to say |
Nineteen voices of silence lying dead in the street |
Nineteen voices are still now ten thousand will fight |
And you might know the voice of the «Calm Before The Storm» |
Well, you can move a mountain and shut out the sky |
You can put out the fire but the flame won’t die |
Well, you can move a mountain and shut out the sky |
And you can put out the fire but the flame won’t die |
Mmm hmmm hmmm… Mmm hmmm hmmm… |
Mmm hmmm hmmm… Mmm hmmm hmmm… |
Mmm hmmm hmmm… Mmm hmmm hmmm… |
Mmm hmmm hmmm… Mmm hmmm hmmm… |
Mmm hmmm hmmm… Mmm hmmm hmmm… |
(перевод) |
На краю города в пыли и дневном свете |
Есть место, где правда не может скрыться |
Нет ни ада, ни рая, нет смысла верить |
Все, что у вас есть, это ваша надежда и ваша гордость |
Ржавое железо, кирпичи и бумага, держитесь друг за друга, чтобы укрыться |
Итак, вы спите и называете это домом |
Вы можете просто услышать звук «Затишья перед бурей» |
В моем сердце страны далеко от города |
Работая день за днем на заводах и в шахтах |
И твоё имя - число, и твой цвет - чёрный. |
Это цвет полуночи и угля |
Ну, молодые люди беспокойны, а старики устали |
Всегда работаю впустую и в одиночестве |
Вы можете почувствовать жар «Затишья перед бурей» |
Ну, вы можете сдвинуть гору и закрыть небо |
Вы можете потушить огонь, но пламя не угаснет, ооооо... |
Вы должны увидеть его синим и ранним утром |
Пока дым медленно оседает и толпа рассеивается |
Крики закончились, им нечего сказать |
Девятнадцать голосов тишины лежат мертвые на улице |
Девятнадцать голосов по-прежнему десять тысяч будут сражаться |
И вы, возможно, знаете голос из «Затишья перед бурей» |
Ну, вы можете сдвинуть гору и закрыть небо |
Вы можете потушить огонь, но пламя не угаснет |
Ну, вы можете сдвинуть гору и закрыть небо |
И ты можешь потушить огонь, но пламя не угаснет |
Ммм хммм хммм… Ммм хммм хммм… |
Ммм хммм хммм… Ммм хммм хммм… |
Ммм хммм хммм… Ммм хммм хммм… |
Ммм хммм хммм… Ммм хммм хммм… |
Ммм хммм хммм… Ммм хммм хммм… |