Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harbour Town , исполнителя - Icehouse. Песня из альбома Code Blue, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 10.11.1990
Лейбл звукозаписи: Diva
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harbour Town , исполнителя - Icehouse. Песня из альбома Code Blue, в жанре Иностранный рокHarbour Town(оригинал) |
| Well, you can see these people |
| At the end of every working day |
| Down at the local bar |
| Or maybe hanging out in some dark cafe |
| Down on the waterfront |
| As the big grey boats come steaming on home |
| It’s anybody’s guess |
| Where the night begins and the party ends |
| He says «come on baby, take a hold of my hand |
| 'Cause it’s Saturday night in the Harbour Town |
| And this city lights up when the sun goes down |
| It’s Saturday night in the Harbour Town» |
| And anywhere you look |
| There’s a smooth operator just playing the game |
| Got the blue jeans, baby |
| His hands in his pockets and the same old lines |
| Looking for a good time |
| Waiting 'til the ship comes in |
| He says «come on baby, take a hold of my hand |
| 'Cause it’s Saturday night in the Harbour Town |
| And this city lights up when the sun goes down |
| It’s Saturday night in the Harbour Town» |
| On the corner of the street where it meets the lane |
| There’s a message on the wall near the telephone |
| It says, «honey, you can call call me anytime» |
| He says «come on baby, take a hold of my hand |
| 'Cause it’s Saturday night in the Harbour Town |
| And this city lights up when the sun goes down |
| It’s Saturday night in the Harbour Town» |
Портовый город(перевод) |
| Ну, вы можете видеть этих людей |
| В конце каждого рабочего дня |
| Внизу в местном баре |
| Или, может быть, тусоваться в каком-нибудь темном кафе |
| Вниз на набережной |
| Когда большие серые лодки плывут домой |
| Это чье-то предположение |
| Где начинается ночь и заканчивается вечеринка |
| Он говорит: «Давай, детка, возьми меня за руку |
| Потому что субботний вечер в Харбор-Тауне. |
| И этот город загорается, когда солнце садится |
| Субботний вечер в портовом городе» |
| И куда бы вы ни посмотрели |
| Есть гладкий оператор, просто играющий в игру |
| Получил синие джинсы, детка |
| Его руки в карманах и те же старые линии |
| Ищете хорошее время |
| Ожидание, пока корабль не придет |
| Он говорит: «Давай, детка, возьми меня за руку |
| Потому что субботний вечер в Харбор-Тауне. |
| И этот город загорается, когда солнце садится |
| Субботний вечер в портовом городе» |
| На углу улицы, где она встречается с переулком |
| На стене рядом с телефоном есть сообщение |
| Он говорит: «Дорогой, ты можешь позвонить мне в любое время». |
| Он говорит: «Давай, детка, возьми меня за руку |
| Потому что субботний вечер в Харбор-Тауне. |
| И этот город загорается, когда солнце садится |
| Субботний вечер в портовом городе» |
| Название | Год |
|---|---|
| Don't Believe Anymore | 2011 |
| The Kingdom | 1987 |
| Paradise | 1986 |
| Great Southern Land | 2011 |
| No Promises | 2011 |
| Crazy | 2011 |
| Electric Blue | 2011 |
| Hey, Little Girl | 2011 |
| Heartbreak Kid | 1987 |
| Trojan Blue | 1982 |
| Stay Close Tonight | 1984 |
| The Flame | 1986 |
| Touch The Fire | 2011 |
| Man Of Colours | 2011 |
| Angel Street | 1986 |
| Nothing Too Serious | 2011 |
| Street Cafe | 2011 |
| Spanish Gold | 1986 |
| My Obsession | 2011 |
| The Great Divide | 1990 |