| Jack threw a party on a Saturday night
| Джек устроил вечеринку в субботу вечером
|
| And everybody was coming along
| И все шли
|
| Georgie Porgie, Pudding and Pie
| Джорджи Порги, Пудинг и пирог
|
| Cows jumping over the moon
| Коровы прыгают через луну
|
| The owl and the pussy cat went to see
| Сова и киска пошли посмотреть
|
| See what was going down
| Посмотрите, что происходило
|
| All the king’s horses and all the king’s men
| Все королевские лошади и все королевские люди
|
| Will never be together again
| Никогда больше не будем вместе
|
| This is too much fun
| Это слишком весело
|
| Yo, ho, ho, ho
| Йо, хо, хо, хо
|
| Big fun
| Большое веселье
|
| Butcher, the baker, and the candlestick maker
| Мясник, пекарь и производитель подсвечников
|
| Chasing the three blind mice
| Погоня за тремя слепыми мышами
|
| Sugar and Spice being not so nice
| Сахар и специи не так хороши
|
| Humpty Dumpty all over the place
| Шалтай-Болтай повсюду
|
| Little Bo Peep, fast asleep
| Маленький Бо Пип, крепко спит
|
| Simple Simon was not impressed
| Простой Саймон не был впечатлен
|
| Down came the spider and sat down beside her
| Спустился паук и сел рядом с ней
|
| She wiped the smile right off his face
| Она стерла улыбку с его лица
|
| This is too much fun
| Это слишком весело
|
| Yo, ho, ho, ho
| Йо, хо, хо, хо
|
| Big fun
| Большое веселье
|
| Jack B. Nimble, not so quick, Jack fell over the candlestick
| Джек Б. Проворный, не так быстро, Джек упал на подсвечник
|
| Little Jack Horner passed out in the corner
| Маленький Джек Хорнер потерял сознание в углу
|
| Hey, Diddle Diddle, the cat played the fiddle
| Эй, Диддл, Диддл, кот играл на скрипке
|
| This is too much… fun
| Это слишком... весело
|
| Are we having fun yet?
| Нам уже весело?
|
| Yo, ho, ho, ho
| Йо, хо, хо, хо
|
| Big fun | Большое веселье |