| It would be nice
| Это было бы хорошо
|
| If the sun shone every day
| Если бы солнце светило каждый день
|
| A full moon dressed in a starry night
| Полная луна, одетая в звездную ночь
|
| Could put us in the mood for dancing — romancing
| Может настроить нас на танцы – романтика
|
| It would be nice
| Это было бы хорошо
|
| If we keep this to ourselves
| Если мы оставим это при себе
|
| If we hold on to our tranquillity
| Если мы держимся за наше спокойствие
|
| Storms are always passing — never lasting
| Штормы всегда проходят — никогда не длятся
|
| You worked so hard
| Вы так много работали
|
| You had so much passion
| У тебя было так много страсти
|
| Thought you were hip
| Думал, ты модный
|
| But you slipped out of fashion
| Но ты вышла из моды
|
| You lost control
| Вы потеряли контроль
|
| You lost your mind
| вы сошли с ума
|
| And then you sold your soul
| А потом ты продал свою душу
|
| It would be nice
| Это было бы хорошо
|
| If the air was warm and clear
| Если бы воздух был теплым и чистым
|
| Zephyrs rippling on our skin
| Зефиры струятся по нашей коже
|
| Exploring our senses — exquisite senses
| Изучение наших чувств — изысканные чувства
|
| You worked so hard
| Вы так много работали
|
| You had so much passion
| У тебя было так много страсти
|
| Thought you were cool
| Думал, ты крут
|
| But you dropped out of fashion
| Но ты выпал из моды
|
| You lost control
| Вы потеряли контроль
|
| You lost your mind
| вы сошли с ума
|
| Sold your soul
| Продал свою душу
|
| Got left behind
| Остался позади
|
| You were so immortal
| Ты был таким бессмертным
|
| For a minute or two
| На минуту или две
|
| Everybody had
| У всех было
|
| A good look at you
| Хороший взгляд на вас
|
| Now you’re gone
| Теперь ты ушел
|
| You left no mark
| Вы не оставили следов
|
| You’re forever in the dark
| Ты навсегда во тьме
|
| You were so immortal
| Ты был таким бессмертным
|
| For a minute or two
| На минуту или две
|
| We all had
| У всех нас было
|
| A good look at you
| Хороший взгляд на вас
|
| Now you’re gone
| Теперь ты ушел
|
| You left no mark
| Вы не оставили следов
|
| Stumbling around
| спотыкаясь
|
| In the endless dark
| В бесконечной темноте
|
| Now — just imagine if
| А теперь представьте, если
|
| You trade ammunition
| Вы торгуете патронами
|
| For another way of life
| Для другого образа жизни
|
| A more subtle proposition
| Более тонкое предложение
|
| Have to believe
| Должен верить
|
| There’d be a lot less waste
| Было бы намного меньше отходов
|
| And you’d appreciate the taste — it would be nice | И вы бы оценили вкус — это было бы приятно |