| When a Blind Man Cries (оригинал) | Когда Плачет Слепой (перевод) |
|---|---|
| If you’re leaving, close the door | Если вы уходите, закройте дверь |
| I’m not expecting people any more | Я больше не жду людей |
| Hear me grieving, I’m lying on the floor | Услышь, как я скорблю, я лежу на полу |
| whether I’m drunk or dead | пьян я или мертв |
| I really ain’t too sure | Я действительно не слишком уверен |
| I’m a blind man | я слепой |
| I’m a blind man | я слепой |
| and my world is pale | и мой мир бледный |
| when a blind man cries | когда слепой плачет |
| Lord you know, there ain’t no sadder tale | Господи, ты знаешь, нет печальнее истории |
| Had a friend once, in a room | Однажды у меня был друг в комнате |
| Had a good time, | Хорошо провел время, |
| but it ended much too soon | но это закончилось слишком рано |
| In a cold month, in that room | В холодный месяц в той комнате |
| we found a reason for the things | мы нашли причину всему |
| we had to do | мы должны были сделать |
| I’m a blind man | я слепой |
| I’m a blind man | я слепой |
| now my room is cold | теперь моя комната холодная |
| when a blind man cries | когда слепой плачет |
| Lord you know, he feels it from his soul | Господи, ты знаешь, он чувствует это душой |
