| Don't Stop (оригинал) | Не Останавливайся (перевод) |
|---|---|
| There’s something about you | В тебе есть что-то |
| This I know | Это я знаю |
| Part of it’s real | Частично это реально |
| But a lot is for show | Но многое для показухи |
| I got some indication | у меня есть некоторые указания |
| That if we do it your way | Что, если мы сделаем это по-твоему |
| When I park at the station | Когда я паркуюсь на станции |
| I’ll have to pay and display | Мне придется заплатить и показать |
| Your arms are open wide | Ваши руки широко открыты |
| They beckon me inside | Они манят меня внутрь |
| The tragedy unfolds | Трагедия разворачивается |
| We’ll have to break the mould | Нам придется сломать форму |
| Don’t stop, don’t stop | Не останавливайся, не останавливайся |
| Don’t stop, don’t stop | Не останавливайся, не останавливайся |
| Don’t stop | Не останавливайся |
| We just got started | Мы только начали |
| There’s something about me | Что-то есть во мне |
| That you should know | Это вы должны знать |
| You can take it or leave it | Вы можете взять это или оставить |
| Before I go | Прежде чем я уйду |
| You wanna a piece of the action | Вы хотите часть действия |
| You wanna slip and slide | Ты хочешь скользить и скользить |
| If we’re going to town baby | Если мы собираемся в город, детка |
| You’d better park and ride | Тебе лучше припарковаться и покататься |
| You’re driving me insane | Ты сводишь меня с ума |
| I love this kind of pain | Я люблю такую боль |
| I love this kind of love | Я люблю такую любовь |
| I just can’t get enough | Я просто не могу насытиться |
| Don’t stop, don’t stop | Не останавливайся, не останавливайся |
| Don’t stop, don’t stop | Не останавливайся, не останавливайся |
| Don’t stop | Не останавливайся |
| We just got started | Мы только начали |
