| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| Deal with it tonight
| Разберись с этим сегодня вечером
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| You gotta deal with it tonight
| Ты должен разобраться с этим сегодня вечером
|
| Something in my vision
| Что-то в моем видении
|
| As I’m walking down the towpath
| Когда я иду по тропинке
|
| A feeling of aggression
| Чувство агрессии
|
| Emanating from a psychopath
| Исходящий от психопата
|
| He was coming at me
| Он шел на меня
|
| The kids were in the way
| Дети были на пути
|
| I had to throw them down
| Мне пришлось бросить их
|
| I guess they thought it was a game
| Я думаю, они думали, что это игра
|
| He was coming at me
| Он шел на меня
|
| He was coming through
| Он проходил через
|
| Didn’t need much imagination
| Не нужно много воображения
|
| See what he was trying to do
| Посмотрите, что он пытался сделать
|
| I was in the way
| я был на пути
|
| He was going to ride me down
| Он собирался прокатить меня
|
| Teach me some respect
| Научи меня уважению
|
| This stupid smack-head clown
| Этот глупый клоун
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| Deal with it tonight
| Разберись с этим сегодня вечером
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| You gotta deal with it tonight
| Ты должен разобраться с этим сегодня вечером
|
| The step aside was easy
| Шаг в сторону был легким
|
| And the jab he couldn’t see
| И джеб, который он не мог видеть
|
| Laying on his back
| Лежа на спине
|
| He was looking up at me
| Он смотрел на меня
|
| His dignity was shattered
| Его достоинство было поколеблено
|
| And the rage began to burn
| И ярость начала гореть
|
| He started getting up
| Он начал вставать
|
| I thought this boy will never learn
| Я думал, этот мальчик никогда не научится
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| Deal with it tonight
| Разберись с этим сегодня вечером
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| You gotta deal with it tonight
| Ты должен разобраться с этим сегодня вечером
|
| He was frothing at the mouth
| У него была пена изо рта
|
| And screaming 'bout his rights
| И кричать о своих правах
|
| So I threw him in the river
| Поэтому я бросил его в реку
|
| And then I threw his 'bike
| А потом я бросил его велосипед
|
| Now I’m questioned by the law
| Теперь меня допрашивает закон
|
| About some charge he wants to bring
| О каком-то обвинении, которое он хочет принести
|
| But I got twenty-seven witnesses
| Но у меня есть двадцать семь свидетелей
|
| Who never saw a thing
| Кто никогда ничего не видел
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| Deal with it tonight
| Разберись с этим сегодня вечером
|
| Deal with it your own way
| Справляйтесь с этим по-своему
|
| You gotta deal with it tonight | Ты должен разобраться с этим сегодня вечером |