| And if you're hurting | Если тебе больно, |
| I will replace the noise with silence instead | Я заменю шум тишиной вместо того, |
| Flushing out your head | Чтобы вправлять тебе мозги. |
| | |
| If you like it violent | Если ты любишь пожёстче, |
| We can play rough | Мы можем разыграть грубость, |
| And tumble | Выделывая акробатические трюки. |
| Fall into bed | Ложись в постель, |
| And I won't breathe so you can recover | Я даже не буду дышать, чтобы ты поправилась. |
| | |
| When you're in pieces | Когда ты разбита, |
| Just follow the echo of my voice | Просто следуй звуку моего голоса. |
| It's okay | Все хорошо, |
| Tune into that frequency | Настройся на эту волну. |
| | |
| Don't fight your reflex | Не борись со своими рефлексами, |
| Embrace the instinct | Включай инстинкты. |
| You can feel your way | Ты можешь почувствовать свое предназначение |
| Through the bed | Только в постели |
| And weak face in the end | И с бессилием на лице в самом конце. |
| | |
| 'cause it breaks my heart | Мне горько оттого, |
| That we live this way | Что мы живем подобным образом. |
| I know people need love | Я знаю, людям нужна любовь, |
| 'cause them people never play the game | Потому что они никогда не играют по правилам. |
| And we talk the talk | Мы распускаем слухи, |
| We communicate | Мы общаемся... |
| The people need love | Люди нуждаются в любви |
| Those people never play the game | И никогда не играют по правилам. |
| | |
| Pleasure for pleasure | "Удовольствие ради удовольствия" — |
| It eases consequence | Это облегчает последствия; |
| And love for a fall | И любовь вместо греха, |
| But I know you love to take a risk | Но я знаю, ты любишь рисковать. |
| | |
| The past is weakness | Прошлое — наша слабость, |
| Don't beg the question when the answer is war | Не считай спорный вопрос решённым, если ответ — война. |
| There are moments when I'm overcome | Бывают мгновения, когда я чувствую себя побеждённым. |
| | |
| 'cause it breaks my heart | Мне горько оттого, |
| That we live this way | Что мы живем подобным образом. |
| I know people need love | Я знаю, людям нужна любовь, |
| 'cause them people never play the game | Потому что они никогда не играют по правилам. |
| And we talk the talk | Мы распускаем слухи, |
| We communicate | Мы общаемся... |
| Them people need love | Люди нуждаются в любви |
| Those people never play the game | И никогда не играют по правилам. |
| | |
| And it breaks my heart | Это разбивает мне сердце, |
| And it breaks my heart | Разбивает мне сердце, |
| In love | Моё влюблённое сердце... |
| | |