| I walked the streets of Vegas | Я бродил по улицам Вегаса, |
| I walked 'til I was blind | Я шел, пока не ослеп. |
| Something was shining on me — promises | Кое-что засияло и мне — обещания: |
| “Anything you want, anything you desire” | "Все, что ты хочешь, все, чего страстно желаешь." |
| - | - |
| I soon became the servant | Вскоре я стал слугой, |
| A blissful blank canvas mind | Блаженно пустым холстом разума. |
| Something was shining on me — promises | Кое-что засияло и мне — обещания: |
| “Anything you want, anything you desire” | "Все, что ты хочешь, все, чего страстно желаешь." |
| - | - |
| Turn the bad blood into good | Обрати плохую кровь в хорошую, |
| Bring the laughter, bring the love | Рассмеши, подари любовь. |
| Drink again, 'cause everyone forgets | Снова напейся, ведь все забываются |
| In the land of broken promises | В стране нарушенных обещаний. |
| - | - |
| The gambling hungry eyes | Голодные, полные азарта глаза, |
| The cocktail hours and neon lights | Время коктейлей и неоновых огней. |
| Something was shining on me — dollar signs | Кое-что засияло и мне — знак доллара: |
| “Anything you want, anything you desire” | "Все, что ты хочешь, все, чего страстно желаешь." |
| - | - |
| You know I wanna disappear but I just can't hide | Знаешь, я хочу исчезнуть, но никак не могу спрятаться, |
| The American dream is in every die | Американская мечта умирает в каждом. |
| Something is telling me I'm out of time | Что-то говорит мне, что моё время истекает: |
| “Anything you want, anything you desire” | "Все, что ты хочешь, все, чего страстно желаешь." |