| I’m so damn low
| Я так чертовски низок
|
| I’m so damn low
| Я так чертовски низок
|
| I’m so damn low
| Я так чертовски низок
|
| I can’t lie, I’m fallin'
| Я не могу лгать, я падаю
|
| The floor gave out again
| Пол снова не выдержал
|
| The walls are cavin' in
| Стены обрушиваются
|
| I’ve got these voices in my head
| У меня эти голоса в голове
|
| I don’t know why, I’m broken
| Я не знаю почему, я сломался
|
| My world is sinkin' in
| Мой мир тонет
|
| I’ve got these voices in my head
| У меня эти голоса в голове
|
| I’ve got these voices in my head
| У меня эти голоса в голове
|
| They tell me that I’m not enough
| Мне говорят, что мне недостаточно
|
| Is it my time? | Это мое время? |
| Is it my time?
| Это мое время?
|
| Even when I’m high I still feel low
| Даже когда я под кайфом, я все еще чувствую себя подавленным
|
| Voices in my head won’t leave me alone
| Голоса в моей голове не оставят меня в покое
|
| I keep fallin', fallin'
| Я продолжаю падать, падать
|
| Over the edge
| Через край
|
| In over my head again
| Снова у меня над головой
|
| I’m so damn low
| Я так чертовски низок
|
| I’m on my own, I know it
| Я сам по себе, я это знаю
|
| The lights all start to fade
| Все огни начинают исчезать
|
| The colors turn to grey
| Цвет становится серым
|
| I think I’m too far gone to save
| Я думаю, что я слишком далеко, чтобы спасти
|
| I can’t let go, I’m holdin'
| Я не могу отпустить, я держусь
|
| I feel it slip away
| Я чувствую, что это ускользает
|
| I think I’m too far gone to save
| Я думаю, что я слишком далеко, чтобы спасти
|
| I think I’m too far gone to save
| Я думаю, что я слишком далеко, чтобы спасти
|
| They tell me that I’m not enough
| Мне говорят, что мне недостаточно
|
| The more they say the more they cut
| Чем больше они говорят, тем больше они режут
|
| Is it my time? | Это мое время? |
| I’ve gotta let it go
| Я должен отпустить
|
| Is it my time? | Это мое время? |
| Is it my time?
| Это мое время?
|
| Even when I’m high I still feel low
| Даже когда я под кайфом, я все еще чувствую себя подавленным
|
| Voices in my head won’t leave me alone
| Голоса в моей голове не оставят меня в покое
|
| I keep fallin', fallin'
| Я продолжаю падать, падать
|
| Over the edge
| Через край
|
| In over my head again
| Снова у меня над головой
|
| Even when I’m high I still feel low
| Даже когда я под кайфом, я все еще чувствую себя подавленным
|
| I’m hangin' by a thread, don’t know if I’ll let go
| Я вишу на волоске, не знаю, отпущу ли я
|
| 'Cause I keep fallin', fallin'
| Потому что я продолжаю падать, падать
|
| Over the edge
| Через край
|
| In over my head again
| Снова у меня над головой
|
| I’m so damn low
| Я так чертовски низок
|
| I’m doing everything I can to try and fix the problem
| Я делаю все возможное, чтобы попытаться решить проблему
|
| This is how it feels when you hit rock bottom
| Вот каково это, когда вы достигаете дна
|
| Yeah, when you hit rock bottom
| Да, когда ты достиг дна
|
| Even when I’m high I still feel low
| Даже когда я под кайфом, я все еще чувствую себя подавленным
|
| Voices in my head won’t leave me alone
| Голоса в моей голове не оставят меня в покое
|
| I keep fallin', fallin'
| Я продолжаю падать, падать
|
| I keep fallin'
| я продолжаю падать
|
| Even when I’m high I still feel low
| Даже когда я под кайфом, я все еще чувствую себя подавленным
|
| I’m hangin' by a thread, don’t know if I let go
| Я вишу на волоске, не знаю, отпущу ли я
|
| 'Cause I keep fallin', fallin'
| Потому что я продолжаю падать, падать
|
| Over the edge
| Через край
|
| In over my head
| Над моей головой
|
| I’m so damn low (I'm so damn low)
| Я так чертовски низок (я так чертовски низок)
|
| I’m so damn low (So damn low, low)
| Я так чертовски низок (так чертовски низок, низок)
|
| (I'm so damn low) | (Я так чертовски низок) |