| We used to have it all
| Раньше у нас было все
|
| It was us against the world, but now
| Это были мы против всего мира, но теперь
|
| I’ve been sleeping on my own
| Я спал один
|
| Spending all these nights alone knowing you’re not coming home
| Проводить все эти ночи в одиночестве, зная, что ты не вернешься домой
|
| Cause you’re running through my dreams
| Потому что ты бежишь сквозь мои мечты
|
| It’s like you’re on repeat
| Как будто ты на повторе
|
| Feels like eternity, and I can’t believe
| Чувствуется вечность, и я не могу поверить
|
| I let you in, you left me out
| Я впустил тебя, ты оставил меня
|
| You left me on my own, you left me all alone
| Ты оставил меня одну, ты оставил меня одну
|
| I let you in, you bled me out
| Я впустил тебя, ты обескровил меня
|
| You left me skin and bone, you left me all alone
| Ты оставил мне кожу и кости, ты оставил меня в полном одиночестве
|
| You left me all alone
| Ты оставил меня в полном одиночестве
|
| I would’ve gave it all
| Я бы дал все это
|
| Truth be told I can’t believe you’re gone
| По правде говоря, я не могу поверить, что ты ушел
|
| Like a dream I can’t recall
| Как сон, который я не могу вспомнить
|
| Now I gotta face the fact that you’re never coming back
| Теперь я должен признать тот факт, что ты никогда не вернешься
|
| Cause you’re running through my dreams
| Потому что ты бежишь сквозь мои мечты
|
| It’s like you’re on repeat
| Как будто ты на повторе
|
| Feels like eternity, and I can’t believe
| Чувствуется вечность, и я не могу поверить
|
| I let you in, you left me out
| Я впустил тебя, ты оставил меня
|
| You left me on my own, you left me all alone
| Ты оставил меня одну, ты оставил меня одну
|
| I let you in, you bled me out
| Я впустил тебя, ты обескровил меня
|
| You left me skin and bone, you left me all alone
| Ты оставил мне кожу и кости, ты оставил меня в полном одиночестве
|
| You used to run, run through my veins
| Раньше ты бегал, бегал по моим венам
|
| And to be honest, I know I’ll never be the same
| И, если честно, я знаю, что никогда не буду прежним
|
| I let you in, you left me out
| Я впустил тебя, ты оставил меня
|
| You left me on my own, you left me all alone
| Ты оставил меня одну, ты оставил меня одну
|
| You left me all alone
| Ты оставил меня в полном одиночестве
|
| I see you in my dreams
| Я вижу тебя в моих снах
|
| I can’t believe you’re gone
| Я не могу поверить, что ты ушел
|
| When it’s too dark to see
| Когда слишком темно, чтобы видеть
|
| I’ll leave the light on
| Я оставлю свет включенным
|
| I’ll leave the light on
| Я оставлю свет включенным
|
| I’ll leave the light on
| Я оставлю свет включенным
|
| When it’s too dark to see
| Когда слишком темно, чтобы видеть
|
| I let you in, you left me out
| Я впустил тебя, ты оставил меня
|
| You left me on my own, you left me all alone
| Ты оставил меня одну, ты оставил меня одну
|
| I let you in, you bled me out
| Я впустил тебя, ты обескровил меня
|
| You left me skin and bone, you left me all alone
| Ты оставил мне кожу и кости, ты оставил меня в полном одиночестве
|
| You used to run, run through my veins
| Раньше ты бегал, бегал по моим венам
|
| And to be honest, I know I’ll never be the same
| И, если честно, я знаю, что никогда не буду прежним
|
| I let you in, you left me out
| Я впустил тебя, ты оставил меня
|
| You left me on my own, you left me all alone | Ты оставил меня одну, ты оставил меня одну |