| They boy and the girl get in the car
| Они мальчик и девочка садятся в машину
|
| And the girl directs them to a large
| И девушка направляет их на большой
|
| Secure complex on the edge of town
| Охраняемый комплекс на окраине города
|
| The boy had always assumed it was a
| Мальчик всегда предполагал, что это
|
| Military facility, but the girl insists that
| Военный объект, но девушка настаивает, что
|
| This is where they’re holding her grandfather
| Здесь они держат ее дедушку
|
| So they sneak in, using their powers to leap
| Поэтому они пробираются внутрь, используя свои способности, чтобы прыгать
|
| The fortified walls and to disable the dark-suited
| Укрепленные стены и вывести из строя темных костюмов
|
| Guards they encounter. | Охранники, которых они встречают. |
| By moving quickly and
| Двигаясь быстро и
|
| Striking without warning, they are able to keep
| Нанося удары без предупреждения, они способны удерживать
|
| Things quiet as they penetrate further and further
| Вещи успокаиваются, когда они проникают все дальше и дальше
|
| In the facility
| В объекте
|
| They boy begins to wonder what exactly this place is
| Мальчик начинает задаваться вопросом, что это за место
|
| From the outside it seemed like a normal building, but
| Снаружи это казалось обычным зданием, но
|
| As they go deeper, the walls seem to be lined with
| По мере того, как они идут глубже, кажется, что стены выстланы
|
| Alien technology, more advanced than anything he
| Инопланетная технология, более продвинутая, чем все, что он
|
| Has ever seen. | Когда-либо видел. |
| He tries to ask the girl about it, but
| Он пытается расспросить девушку об этом, но
|
| She gestures him to silence and they continue onward
| Она жестом заставляет его замолчать, и они продолжают свой путь.
|
| The girl leads they way as they descend several floors
| Девушка ведет их, пока они спускаются на несколько этажей.
|
| Underground. | Под землей. |
| The boy cannot believe how far down
| Мальчик не может поверить, как далеко вниз
|
| The structure goes, yet level after level they keep
| Структура идет, но уровень за уровнем они сохраняются
|
| Descending until eventually they reach a floor that is
| Спускаясь, пока, в конце концов, они не достигнут этажа,
|
| Clearly a high-tech prison of some kind
| Явно какая-то высокотехнологичная тюрьма
|
| With increasing speed, the girl moves from cell to cell until
| С увеличением скорости девочка перемещается от клетки к клетке, пока
|
| At last, she discovers the on that contains her grandfather
| Наконец, она обнаруживает, что на ней изображен ее дедушка.
|
| The old man looks haggard, beaten and near-death, but at
| Старик выглядит изможденным, избитым и при смерти, но в
|
| The sight of his granddaughter his eyes light up, and the two
| При виде внучки его глаза загораются, и оба
|
| Of them have a quiet, joyous reunion
| Из них есть тихое, радостное воссоединение
|
| Then, his face darkens as he notices the boy. | Затем его лицо темнеет, когда он замечает мальчика. |
| In a tense voice
| Напряженным голосом
|
| He informs the girl that there will be strong consequences for
| Он сообщает девушке, что будут серьезные последствия для
|
| Her actions, and that she can’t even begin to comprehend the
| ее действия, и что она даже не может понять
|
| Depth of what she has done
| Глубина того, что она сделала
|
| Of course, first, they have to escape
| Конечно, сначала они должны сбежать
|
| Together the boy and the girl are able to use their powers
| Вместе мальчик и девочка могут использовать свои силы
|
| To force the cell door open. | Чтобы взломать дверь камеры. |
| But the instant the door swings
| Но в тот момент, когда дверь качается
|
| Wide, red lights begin to flash all around and sirens blare
| Широкие красные огни начинают мигать вокруг и воют сирены.
|
| From every direction | Со всех сторон |