| So let me tell you a story of how it all began
| Итак, позвольте мне рассказать вам историю о том, как все началось
|
| You’re fake, fucked, and boring
| Ты фальшивая, трахнутая и скучная
|
| The same as all your friends
| Как и все ваши друзья
|
| The same as all your friends
| Как и все ваши друзья
|
| And while you stand there looking to heaven
| И пока вы стоите и смотрите в небо
|
| I’m moving on again cause I’ve had it
| Я снова иду дальше, потому что у меня это было
|
| Don’t make a sound (Don't make a sound)
| Не издавайте ни звука (Не издавайте ни звука)
|
| Cause you were another one that just kept me around
| Потому что ты был еще одним, кто просто держал меня рядом
|
| And I don’t think that I can stand knowing I was a backup plan
| И я не думаю, что вынесу, зная, что я был запасным планом
|
| And I told you once before
| И я уже говорил тебе однажды
|
| I don’t want to feel that way anymore, so I’ll let you go
| Я больше не хочу так себя чувствовать, поэтому я отпущу тебя.
|
| And give it everything I’ve got to never come back home
| И дать ему все, что у меня есть, чтобы никогда не вернуться домой
|
| You had it all, and it’s hard to watch you throw this all away
| У тебя было все, и тяжело смотреть, как ты все это выбрасываешь
|
| I can’t believe how much you changed
| Я не могу поверить, как сильно ты изменился
|
| You became everything I hated
| Ты стал всем, что я ненавидел
|
| I think you’re fully overrated
| Я думаю, вы полностью переоценены
|
| Proving once again how much you can get underneath my skin
| Еще раз доказывая, как много вы можете получить под моей кожей
|
| Don’t make a sound (Don't make a sound)
| Не издавайте ни звука (Не издавайте ни звука)
|
| Cause you were another one that just kept me around
| Потому что ты был еще одним, кто просто держал меня рядом
|
| And I don’t think that I can stand knowing I was a backup plan
| И я не думаю, что вынесу, зная, что я был запасным планом
|
| And I told you once before
| И я уже говорил тебе однажды
|
| I don’t want to feel that way anymore, so I’ll let you go
| Я больше не хочу так себя чувствовать, поэтому я отпущу тебя.
|
| And give it everything I’ve got to never come back home
| И дать ему все, что у меня есть, чтобы никогда не вернуться домой
|
| Don’t make a sound
| Не издавайте ни звука
|
| You kept me around
| Ты держал меня рядом
|
| Don’t make a sound
| Не издавайте ни звука
|
| You kept me around
| Ты держал меня рядом
|
| You kept me around
| Ты держал меня рядом
|
| Don’t make a sound (Don't make a sound)
| Не издавайте ни звука (Не издавайте ни звука)
|
| Cause you were another one that just kept me around
| Потому что ты был еще одним, кто просто держал меня рядом
|
| And I don’t think that I can stand knowing I was a backup plan
| И я не думаю, что вынесу, зная, что я был запасным планом
|
| And I told you once before
| И я уже говорил тебе однажды
|
| I don’t want to feel that way anymore, so I’ll let you go
| Я больше не хочу так себя чувствовать, поэтому я отпущу тебя.
|
| And give it everything I’ve got to never come back home
| И дать ему все, что у меня есть, чтобы никогда не вернуться домой
|
| Never come back home | Никогда не возвращайся домой |