
Дата выпуска: 03.03.2008
Язык песни: Английский
Emergency(оригинал) |
It was one of those nights |
When you make twenty phone calls |
Just to stay alive |
And you would talk to anyone, anyone |
Who would possibly |
Shed some light |
So i go to the hospital |
To look in to life support |
But they don’t see a thing |
And hurrying me out the door |
Emergency, such a tragedy |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
Emergency, such a tragedy |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
And since we’re both awake |
Lets sit up and talk about |
The last 3 years |
She said i guess lets drink this bottle like its medicine to our head |
And fall asleep we’ll have headaches in the morning |
Oh I hope i don’t overdoes |
On empty promises |
And beautiful pictures |
Of the one i should’ve had |
I couldn’t possibly deal with that |
Emergency, such a tragedy |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
Emergency, such a tragedy |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
Give me something |
Yeah give me anything |
Just to get me through the night |
Just to get me through the night |
Somebody help me |
Emergency, such a tragedy |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
My throat is cut and i’m badly bleeding |
Emergency, such a tragedy |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
My lungs are crushed i’m barely breathing |
Somebody help me |
Cause this is an emergency |
(перевод) |
Это была одна из тех ночей |
Когда вы делаете двадцать телефонных звонков |
Просто чтобы остаться в живых |
И ты бы поговорил с кем угодно, с кем угодно |
Кто бы мог |
Пролить немного света |
Так что я иду в больницу |
Заглянуть в систему жизнеобеспечения |
Но они ничего не видят |
И торопил меня за дверь |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
И так как мы оба бодрствуем |
Давайте сядем и поговорим о |
Последние 3 года |
Она сказала, я думаю, давай выпьем эту бутылку, как лекарство от нашей головы |
И засыпай, утром голова болит |
О, надеюсь, я не переусердствую |
О пустых обещаниях |
И красивые картинки |
Из того, что я должен был иметь |
Я не мог справиться с этим |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
Дай мне что-нибудь |
Да дай мне что-нибудь |
Просто чтобы провести меня через ночь |
Просто чтобы провести меня через ночь |
Кто-нибудь, помогите мне |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
У меня перерезано горло, и я сильно истекаю кровью |
Чрезвычайная ситуация, такая трагедия |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
Мои легкие раздавлены, я едва дышу |
Кто-нибудь, помогите мне |
Потому что это чрезвычайная ситуация |
Название | Год |
---|---|
Brooklyn Dodgers | 2011 |
Is This Really Happening? | 2011 |
The Place You Love Is Gone | 2011 |
Casey's Song | 2011 |
I Took A Beating | 2008 |
New Disaster | 2008 |
Symphony | 2008 |
Wasted | 2008 |
Always | 2008 |
Murderous | 2008 |
Green Eyes | 2008 |
Dead And Gone | 2008 |
You've Got Spiders | 2011 |
Gratitude | 2011 |
Dead Friends | 2011 |
This One's On Me | 2011 |
Amsterdam | 2011 |
I'll Be Back Around | 2011 |
Holy Fuck | 2011 |
Tokyo | 2020 |