| No Direction Home (оригинал) | Нет Направления Домой (перевод) |
|---|---|
| Crawl upon the earth, scour the universe you know | Ползите по земле, исследуйте вселенную, которую вы знаете |
| Set my compass north, circumscribe the earth and go — no direction home | Установи мой компас на север, очерти землю и иди — нет направления домой |
| Whats my part in this, whats this dream I cant let go Whats your weight of this, what d’ya want to see and who d’ya want to know | Какова моя роль в этом, что это за сон, который я не могу отпустить Каков твой вес в этом, что ты хочешь увидеть и кого ты хочешь знать |
| You’ve no direction home, no direction home, no direction | У тебя нет направления домой, нет направления домой, нет направления |
| Feels like all is lost, there’s nowhere left to go Through the seasoned sands, cross the sky to the morning snow | Такое ощущение, что все потеряно, некуда идти Сквозь выдержанные пески, пересекая небо к утреннему снегу |
