| I can walk the bed of nails
| Я могу ходить по гвоздям
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| But some, they cannot walk the jagged line
| Но некоторые не могут пройти по неровной линии
|
| Callous, concentrating
| Черствый, сосредоточенный
|
| For nails are sharp as lies
| Ибо гвозди острые, как ложь
|
| I run the jagged line
| Я запускаю зубчатую линию
|
| From years and years of practice
| Из лет и лет практики
|
| I know just how to stand
| Я знаю, как стоять
|
| Alone with perfect balance, hand in hand
| Наедине с идеальным балансом, рука об руку
|
| Prepared with boards and hammers
| Подготовлено досками и молотками
|
| And several bags of nails
| И несколько мешков с гвоздями
|
| I could build a wall to lean on
| Я мог бы построить стену, чтобы опереться
|
| Roof above my mind
| Крыша над моим разумом
|
| I can see you’ve got your own plans
| Я вижу, у тебя есть свои планы
|
| Please don’t drive your nails into this heart of mine
| Пожалуйста, не вбивайте гвозди в мое сердце
|
| I can walk the bed of nails
| Я могу ходить по гвоздям
|
| Grin and bear the pain
| Улыбайся и терпи боль
|
| But some, they cannot deal with all things
| Но некоторые, они не могут справиться со всем
|
| Always sacrificing
| Всегда жертвуя
|
| For lies are sharp as nails
| Ибо ложь остра, как гвозди
|
| And all the pain it brings
| И всю боль, которую он приносит
|
| Sometimes I just pretend that all the lies are true
| Иногда я просто притворяюсь, что вся ложь правда
|
| And I know I might depend on you
| И я знаю, что могу зависеть от тебя
|
| But if my concentration breaks
| Но если моя концентрация нарушается
|
| I’m washed away with pain
| меня смывает боль
|
| And then my feet begin to bleed upon my only bed of nails
| И тогда мои ноги начинают кровоточить на моем единственном ложе из ногтей
|
| And I’m stuck here in the middle of a sea of lies
| И я застрял здесь посреди моря лжи
|
| Inside my bed of nails
| Внутри моей кровати из гвоздей
|
| From years and years of practice
| Из лет и лет практики
|
| I know just how to stand
| Я знаю, как стоять
|
| Alone with perfect balance, hand in hand
| Наедине с идеальным балансом, рука об руку
|
| Prepared with boards and hammers
| Подготовлено досками и молотками
|
| And several bags of nails
| И несколько мешков с гвоздями
|
| I could build a wall to lean on
| Я мог бы построить стену, чтобы опереться
|
| Roof above my mind
| Крыша над моим разумом
|
| I can see you’ve got your own plans
| Я вижу, у тебя есть свои планы
|
| Please don’t drive your nails into this heart of mine | Пожалуйста, не вбивайте гвозди в мое сердце |