| Sweet southern seamstress on the porch
| Милая южная швея на крыльце
|
| Slowly stitching up my heart
| Медленно зашивая мое сердце
|
| Lighting lanterns, playing cards
| Светящиеся фонари, игральные карты
|
| Sweet southern seamstress on the deck
| Милая южная швея на палубе
|
| In her eggshell wedding dress
| В свадебном платье из яичной скорлупы
|
| She is smiling through the threads
| Она улыбается сквозь нити
|
| The threads, the threads, the threads
| Нити, нити, нити
|
| And I’m high hoping for a long goodnight
| И я очень надеюсь на долгую спокойную ночь
|
| For a longer morning with a friend for bride
| Для более длинного утра с другом для невесты
|
| I’m high hoping for a long romance
| Я очень надеюсь на долгий роман
|
| A countryside woman for this countryside man
| Деревенская женщина для этого деревенского мужчины
|
| Our eyes on the islands but our feet on the sand
| Наши глаза на острова, но наши ноги на песке
|
| Our ears to the silence but a clap in our hands
| Наши уши к тишине, но хлопок в ладоши
|
| (Our hands)
| (Наши руки)
|
| Sweet southern springtime in this town
| Сладкая южная весна в этом городе
|
| Dogwoods growing their hair down
| Кизилы отращивают волосы
|
| Oh what peace we have found
| О, какой мир мы нашли
|
| Sweet southern springtime calling me
| Сладкая южная весна зовет меня
|
| I can’t help but move my feet
| Я не могу не шевелить ногами
|
| When I dance with Kacie Reese
| Когда я танцую с Кейси Риз
|
| And I’m high hoping for a long goodnight
| И я очень надеюсь на долгую спокойную ночь
|
| For a longer morning with a friend for bride
| Для более длинного утра с другом для невесты
|
| I’m high hoping for a long romance
| Я очень надеюсь на долгий роман
|
| A countryside woman for this countryside man
| Деревенская женщина для этого деревенского мужчины
|
| Our eyes on the islands but our feet on the sand
| Наши глаза на острова, но наши ноги на песке
|
| Our ears to the silence but a clap in our, a clap in our hands | Наши уши к тишине, но хлопок в ладоши |