| Parks been closed, barbed wires on the fences
| Парки закрыты, колючая проволока на заборах
|
| There’s no one hanging round, since they ripped out the soul of the town
| Там никого нет, так как вырвали душу города
|
| Shut down, closed every alteration
| Выключить, закрыть каждое изменение
|
| Theres people leaving home with bags at the station
| Люди выходят из дома с сумками на вокзале
|
| And underneath the pale, grey sky is no place for a girl
| И под бледным серым небом нет места девушке
|
| Like you in this life
| Как и ты в этой жизни
|
| And all of this time, I wonder how you’re survivin'
| И все это время мне интересно, как ты выживаешь
|
| And I scream your name
| И я кричу твое имя
|
| Holly, (holly)
| Холли, (холли)
|
| Hey, can you hear me? | Эй, ты меня слышишь? |
| (hey?)
| (Привет?)
|
| Get out alive (get out alive)
| Уйти живым (уйти живым)
|
| I’ll be seeing you soon
| скоро увидимся
|
| Where the roses won’t die
| Где розы не умрут
|
| How longs it been since I walked you down to the shore?
| Как давно я провожал тебя на берег?
|
| Through the market, in the rain, yeah, that was before
| По рынку, под дождем, да, это было раньше
|
| The tide turned and broke every bodies spirt
| Прилив повернулся и сломал дух каждого тела
|
| It went out and took everybody with it
| Он вышел и забрал всех с собой
|
| And underneath the pale, grey sky is no place for a girl
| И под бледным серым небом нет места девушке
|
| Like you in this life
| Как и ты в этой жизни
|
| And all of this time, I wonder how you’re survivin'
| И все это время мне интересно, как ты выживаешь
|
| And I scream your name
| И я кричу твое имя
|
| Holly, (holly)
| Холли, (холли)
|
| Hey can you hear me? | Эй, ты меня слышишь? |
| (Hey, can you hear me?)
| (Эй, ты меня слышишь?)
|
| Get out alive (get out alive)
| Уйти живым (уйти живым)
|
| I’ll be seeing you soon
| скоро увидимся
|
| Where the roses won’t die
| Где розы не умрут
|
| Oh oh ooooh, oh oh
| О, о, о, о, о,
|
| Oh oh ooooh oh oh
| О, о, о, о, о, о
|
| Got your whole life ahead of you
| У тебя вся жизнь впереди
|
| So don’t let lies and hatred get to you
| Так что не позволяйте лжи и ненависти добраться до вас
|
| Holly?, (Holly)
| Холли?, (Холли)
|
| Hey, can you hear me? | Эй, ты меня слышишь? |
| (Hey, holly, can you hear me?)
| (Эй, Холли, ты меня слышишь?)
|
| You’ll get out alive (get out alive)
| Ты выйдешь живым (выйдешь живым)
|
| I’ll be seeing you soon
| скоро увидимся
|
| Where the roses won’t die
| Где розы не умрут
|
| Holly, hey, can you hear me?
| Холли, эй, ты меня слышишь?
|
| You’ll get out alive
| Вы выйдете живым
|
| I’ll be seeing you soon
| скоро увидимся
|
| Where the roses won’t die
| Где розы не умрут
|
| Where the roses won’t die
| Где розы не умрут
|
| Where the roses won’t die | Где розы не умрут |