Перевод текста песни Digno del Mismo - Hora Zulú

Digno del Mismo - Hora Zulú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Digno del Mismo, исполнителя - Hora Zulú. Песня из альбома El Que la Lleva la Entiende, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.12.2006
Лейбл звукозаписи: Hora Zulu
Язык песни: Испанский

Digno del Mismo

(оригинал)
No se si tomarmelo a tragedia o a parodia
Pero hago mas daño a quien me quiere
Que a quien me odia
Solo tengo claro que no cantare victoria
Mientras no consiga retenerte en mi memoria
Nunca tuve intencion de provocarte esa histeria
Ven y juzga mi vida como contradictoria
Solo dibujaba con palabras mis miserias
Nunca pretendi con esto pasar a la historia
Y ahora
Mira como suena este niñato de caseria
Que andaba ya jarto de dar vueltas a la noria
Te lo dejare claro no me gustan las ferias
Solo el viento puede dirigir mi trayectoria
No se si tomarme medio a broma o medio en serio
Que tu a mi me juzgues con tan poquito criterio
No te tomes mal si no me ves montar el cirio
No sere el mas tonto dentro deste cementerio
No clames al cielo cuando notes que desvario
No habra teatro en que no trote este don juan tenorio
Fama de peon comunista tiene este empresario
Nunca tuvo en vista lo de montar un emporio
Ando titubeando con aires de temerario
Por dentro llorando por fuera rey del estereo
Sigo disimulando mis penas con jolgorio
Gracias a un invento digno del mismo bacterio

Достойный того же

(перевод)
Не знаю, воспринимать ли это как трагедию или как пародию
Но я причиняю больше вреда тем, кто меня любит
кто меня ненавидит
Я только ясно, что я не буду петь победу
Пока я не могу удержать тебя в памяти
У меня никогда не было намерения спровоцировать эту истерию
Приди и суди мою жизнь как противоречивую
Я только нарисовал свои страдания словами
Я никогда не собирался с этим войти в историю
И сейчас
Посмотрите, как звучит этот деревенский мальчишка
Что он устал ходить по колесу обозрения
Я дам понять, что не люблю ярмарки
Только ветер может направить мой путь
Я не знаю, воспринимать ли себя полушутя или полусерьезно
Что ты судишь меня по таким маленьким критериям
Не пойми неправильно, если не увидишь, как я катаюсь на свече.
Я не буду самым тупым на этом кладбище
Не плачь к небу, когда заметишь тот бред
Не будет театра, в котором не рысит этот Дон Хуан Тенорио.
Этот бизнесмен известен как коммунистическая пешка
Он никогда не имел в виду создать торговый центр
Я колеблюсь с видом безрассудства
Внутри плачет снаружи стерео король
Я продолжаю скрывать свои печали с весельем
Благодаря изобретению, достойному самой бактерии
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yonki Supastar 2002
Nueva Babel 2006
Coplas de Negra Inquietud 2006
Tango 2002
Agua de Mayo 2002
Camarada 2006
Andaluz de Nacimiento 2002
Tientos 2002
Por los Ceniceros 2006
Dice el Poniente 2002
De Buena Mañana 2002
Y por Todos Mis Compañeros 2006
En el Lugar a Estar 2002
Desamparados 2006
A Ver Si Me Entiendes 2002
En el Andén 2002
Ya Que Te Pierdo 2006
De Vivir Sin Ti Dos Vidas 2006
Golpes de Pecho 2002
Maneras de Hablar en Balde 2006

Тексты песен исполнителя: Hora Zulú