Перевод текста песни De Vivir Sin Ti Dos Vidas - Hora Zulú

De Vivir Sin Ti Dos Vidas - Hora Zulú
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Vivir Sin Ti Dos Vidas, исполнителя - Hora Zulú. Песня из альбома El Que la Lleva la Entiende, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 15.12.2006
Лейбл звукозаписи: Hora Zulu
Язык песни: Испанский

De Vivir Sin Ti Dos Vidas

(оригинал)
Fueron tu ausencia y tus vacios quienes me habian confundio
Aunque entonces pense que alguien habia entrao y te habia llevao
Pero de sobra sabia lo que me habia pasao
Habia perdio lo que mas habia querio guardar a mi lao
Desde entonces ya si se que es sentir miedo y tener frio
Hace tiempo que no noto si el viento da de mi lao
Desde entonces siento el sufrimiento de otros como mio
Me dejaste como un crio en un columpio abandonao
No me entraron del to aquel dia ganas de sentarme en casa a esperarte
Algo me iba diciendo por dentro que no merecias tenerme
No gastare ni un minuto mas de mi tiempo
En pararme y quedarme aqui solo a pensar
Voy a echarme esta noche por la calle a correr
Para ver si los perros lamen mis heridas
Voy a echarme esta noche como nunca a perder
Ahora a ver a que me aferro pa seguir mi vida
No se si fue la fria quietud de to aquellas horas perdidas
Cada madruga llore por las penas pasadas
Nunca tan amarga resulto una despedida
Nunca tan atras volvi a dejarme una mirada
Y en cada rincon de mi alma deje crecer a su amor los rastrojos
Pense en tomarme con calma el dolor de no ver nunca mas ya tus ojos
Y me dejaste aqui sin armas medio ciego y medio cojo
Aun yo te quise esperar mas pero a mi me entró un antojo
Despues de pasar tratando
De vivir sin ti dos vidas
Con la furia del cobarde
Y la conciencia del suicida
Sali de casa llorando
Con la partida perdida
Me vi metido de lleno
En una noche sin salida

Жить Без Тебя Две Жизни

(перевод)
Меня смутило твое отсутствие и твоя пустота.
Хотя тогда я подумал, что кто-то вошел и забрал тебя
Но я очень хорошо знал, что со мной случилось
Я потерял то, что больше всего хотел сохранить рядом с собой
С тех пор я знаю, что такое бояться и быть холодным
Прошло некоторое время с тех пор, как я заметил, дует ли ветер с моей стороны
С тех пор я чувствую страдания других, как мои
Ты бросил меня, как ребенка на заброшенных качелях
В тот день мне не хотелось сидеть дома и ждать тебя
Что-то говорило мне внутри, что ты не заслуживаешь меня.
Я не буду тратить ни минуты своего времени
Остановившись и оставаясь здесь, чтобы просто подумать
Я собираюсь лечь на улицу сегодня вечером на пробежку
Чтобы увидеть, лижут ли собаки мои раны
Я собираюсь лечь сегодня вечером, как будто я никогда не проиграю
Теперь посмотрим, за что я цепляюсь, чтобы продолжить свою жизнь.
Я не знаю, была ли это холодная тишина тех потерянных часов
Каждое утро я плачу за прошлые печали
Никогда прощание не было таким горьким
Никогда так далеко назад он не оставил мне взгляд
И в каждом уголке моей души пусть растет щетина для твоей любви
Я думал о том, чтобы облегчить боль от того, что никогда больше не увижу твоих глаз
И ты оставил меня здесь безоружным, наполовину слепым и наполовину хромым.
Даже я хотел ждать тебя больше, но у меня появилась тяга
Потратив попытки
Жить без тебя две жизни
С яростью труса
И сознание самоубийства
я вышла из дома в слезах
С проигранной игрой
я был полностью вовлечен
В тупиковой ночи
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yonki Supastar 2002
Nueva Babel 2006
Coplas de Negra Inquietud 2006
Tango 2002
Agua de Mayo 2002
Camarada 2006
Andaluz de Nacimiento 2002
Tientos 2002
Por los Ceniceros 2006
Dice el Poniente 2002
De Buena Mañana 2002
Y por Todos Mis Compañeros 2006
En el Lugar a Estar 2002
Digno del Mismo 2006
Desamparados 2006
A Ver Si Me Entiendes 2002
En el Andén 2002
Ya Que Te Pierdo 2006
Golpes de Pecho 2002
Maneras de Hablar en Balde 2006

Тексты песен исполнителя: Hora Zulú