| You put your hands on me, through empty bottles you speak
| Ты кладешь на меня руки, говоришь через пустые бутылки
|
| I won’t forgive you
| я не прощу тебя
|
| Time after time you let me down
| Раз за разом ты меня подводил
|
| Just a child with high expectations
| Просто ребенок с большими ожиданиями
|
| You won’t break me
| ты меня не сломаешь
|
| No matter the circumstance I will rise
| Независимо от обстоятельств я встану
|
| You mistake me
| ты ошибаешься
|
| For all the pain you bear alone
| За всю боль, которую ты несешь в одиночестве
|
| Why are you so afraid to finally let me in?
| Почему ты так боишься меня наконец впустить?
|
| Try to find emotion for me
| Попробуй найти для меня эмоции
|
| You’re always there but it’s never enough
| Ты всегда рядом, но этого всегда недостаточно
|
| I’ll never be the same again
| Я никогда больше не буду прежним
|
| I’m a victim of ignorance
| Я жертва невежества
|
| You preyed on me when I was sick
| Ты охотился на меня, когда я был болен
|
| And now the time has come to play my part
| И теперь пришло время сыграть свою роль
|
| The way it’s supposed to be
| Как это должно быть
|
| I won’t be like you
| я не буду таким как ты
|
| Never could I turn my back on you
| Никогда не мог я отвернуться от тебя
|
| I’ll take my pride, of course what’s left
| Я возьму свою гордость, конечно, что осталось
|
| And break free while I can escape
| И вырваться на свободу, пока я могу сбежать
|
| Another day goes by
| Проходит еще один день
|
| I’m going insane
| я схожу с ума
|
| In time I’ll find a way for things to change
| Со временем я найду способ все изменить
|
| I find it tiring to hold it inside (inside)
| Я нахожу утомительным держать это внутри (внутри)
|
| I will survive
| Я выживу
|
| Why are you so afraid to finally let me in?
| Почему ты так боишься меня наконец впустить?
|
| Try to find emotion for me
| Попробуй найти для меня эмоции
|
| You’re always there but it’s never enough
| Ты всегда рядом, но этого всегда недостаточно
|
| I’ll never be the same again
| Я никогда больше не буду прежним
|
| I’m a victim of ignorance
| Я жертва невежества
|
| You preyed on me when I was sick
| Ты охотился на меня, когда я был болен
|
| And now the time has come to play my part
| И теперь пришло время сыграть свою роль
|
| The way it’s supposed to be
| Как это должно быть
|
| You look at me through your eyes
| Ты смотришь на меня своими глазами
|
| And see a child with high expectations
| И увидеть ребенка с большими ожиданиями
|
| But all I really want is for you to love me true
| Но все, что я действительно хочу, это чтобы ты любил меня по-настоящему
|
| Turn the pages, still things are the same
| Перелистни страницы, все по-прежнему
|
| I take your place in this never-ending cycle
| Я занимаю твое место в этом бесконечном цикле
|
| I want to show you the light
| Я хочу показать тебе свет
|
| I wish you never had this life
| Я хочу, чтобы у тебя никогда не было этой жизни
|
| As blood runs through each others' skin
| Когда кровь течет по коже друг друга
|
| I’m always there but somehow I’m never seen
| Я всегда там, но почему-то меня никогда не видели
|
| How about I take the lead
| Как насчет того, чтобы я взял на себя инициативу
|
| And we can finally have some peace
| И мы наконец можем обрести покой
|
| I want to see, to hear, to feel
| Я хочу видеть, слышать, чувствовать
|
| What’s on your mind
| Что у тебя на уме
|
| Every day and every night
| Каждый день и каждую ночь
|
| I will learn from the cracks in your branches
| Я буду учиться на трещинах в ваших ветвях
|
| So I can mend mine, so I can mend mine | Так что я могу починить свой, так что я могу починить свой |