Перевод текста песни Primăvara începe cu tine - Holograf

Primăvara începe cu tine - Holograf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Primăvara începe cu tine, исполнителя - Holograf.
Дата выпуска: 24.03.2009
Язык песни: Румынский

Primăvara începe cu tine

(оригинал)
«Inca o zi fara tine, intr-o clipa a trecut…
M-am intalnit cu iubirea, cea uitata-n asternut,
Camera mea e prea mare daca nu esti tu in ea,
Luna si-a intins scara ei de vis,
Sa-mi aduca-n calea mea,
Primavara incepe cu tine,
Prima ploaie de vara nu tine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata,
Prima raza de soare in vine, incalzeste iubirea din mine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata.
Si nu ma-ntreba de mi-e bine, fara amintirea ta,
Am doar cuvinte putine sa-mi aline dragostea,
Inima mea e saraca, e departe de a ta,
Stelele apun si se-astern in drum,
Sa te-aduca-n calea mea…
Primavara incepe cu tine,
Prima ploaie de vara nu tine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodat,
Prima raza de soare in vine, incalzeste iubirea din mine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata.
Si nimeni niciodata n-ar putea
S-aduca norii intre noi, nu nu
Primeste acum in dar iubirea mea
Ea sa fie doar a ta, iei iei
Primavara incepe cu tine,
Prima ploaie de vara nu tine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata,
Prima raza de soare in vine, incalzeste iubirea din mine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata.
Primavara incepe cu tine,
Prima ploaie de vara nu tine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata,
Prima raza de soare in vine, incalzeste iubirea din mine,
Prima dragoste nu, nu se uita niciodata."
(перевод)
«Еще один день без тебя, через мгновение все кончено…
Я встретил любовь, ту, что забыта в постели,
Моя комната слишком большая, если тебя в ней нет,
Луна протянула лестницу своей мечты,
Приведи меня в путь,
Весна начинается с тебя,
Первый дождь лета не держит,
Первой любви нет, никогда не смотри,
Идет первый лучик солнца, он греет во мне любовь,
Нет первой любви, никогда не смотри.
И не спрашивай меня, в порядке ли я без твоей памяти,
У меня есть только несколько слов, чтобы успокоить мою любовь,
Мое сердце бедно, оно далеко от твоего,
Звезды садятся и расстилаются по дороге,
Чтобы встать у меня на пути…
Весна начинается с тебя,
Первый дождь лета не держит,
Первой любви нет, никогда не смотри,
Идет первый лучик солнца, он греет во мне любовь,
Нет первой любви, никогда не смотри.
И никто никогда не мог
Принесите облака между нами, нет нет
Теперь прими мою любовь в подарок
Пусть это будет только твое, ты возьми это.
Весна начинается с тебя,
Первый дождь лета не держит,
Первой любви нет, никогда не смотри,
Идет первый лучик солнца, он греет во мне любовь,
Нет первой любви, никогда не смотри.
Весна начинается с тебя,
Первый дождь лета не держит,
Первой любви нет, никогда не смотри,
Идет первый лучик солнца, он греет во мне любовь,
Нет первой любви, никогда не забывай».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Să nu-mi iei niciodată dragostea 2009
Cât de departe 2012
Vine o zi 2009
Ochii tăi 2009
N-am știut 2009
Dincolo de nori 2009
Am rămas doar noi 2009
Dragostea mea 2003
Rămas bun 2009
Fără ea 2009
Fac ce vreau dar știu ce fac! 1997
Dacă noi ne iubim 2012
Întoarce-te acasă 2012
Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu 2001
Hai în lună 1999
Raza De Lumină 1990
Am rămas doar doi 1999
Acasă 2001
Banii Vorbesc 1990
Chiar dacă e greu 1999

Тексты песен исполнителя: Holograf