Перевод текста песни N-Am Noroc - Holograf

N-Am Noroc - Holograf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни N-Am Noroc, исполнителя - Holograf.
Дата выпуска: 31.12.1997
Язык песни: Румынский

N-Am Noroc

(оригинал)
Am trecut pe strada ta,
Gandul imi spunea sa urc la tine.
Geamul tau era deschis
Si mi-am zis ca e un semn in bine.
II:
Dar sa vezi ce ghinion,
Mama ta era pe hol.
Ce-i cu tine?
m-a intrebat
Si s-a pus pe urlat.
Tatal tau a venit,
Cu un caine nesimtit,
Care a sarit de gatul meu.
Mizerabil procedeu!
Si mi-am zis ca e in zadar
Sa incerc sa mai ajung la tine.
De ce mi se-ntampla doar mie?
Sa n-am nici o sansa mereu?
Prietenii zic ca-i ceva ciudat.
N-am noroc, n-am noroc, dar asta e!
III:
Iarasi sunt pe strada ta.
A trecut de-atunci o luna si ceva.
Geamul e din nou deschis
Si de data asta sunt mult mai decis.
Dar sa vezi ce ghinion,
Mama ta din nou pe hol.
Vreau sa trec de ea usor,
Ma impiedic de covor.
Vine cainele si spune
Nu-i momentul cel mai bun
Sa ma dau din nou viteaz
Si sa dau de alt necaz.
Dar eu i-am zambit frumos
Si m-am indreptat catre usa.
IV:
De ce mi se intampla doar mie
Sa n-am nici o sansa mereu?
Prietenii zic ca-i ceva ciudat
N-am noroc, n-am noroc
Dar asta e!
N-am noroc
Si ce-o sa fac acum
O sa-mi tai gatul?
Nu!
N-am noroc,
Dar asta e!

Н-Ам Норок

(перевод)
Я прошел по твоей улице,
Мысль велела мне подойти к тебе.
Ваше окно было открыто
И я подумал, что это хороший знак.
II:
Но видишь, какое невезение,
Твоя мать была в коридоре.
Что с тобой?
он спросил меня
И он начал кричать.
Твой отец пришел
С безумной собакой,
Который застрял у меня в горле.
Какой жалкий процесс!
А я думал, что зря
Я постараюсь попасть к вам снова.
Почему это происходит только со мной?
Разве у меня не всегда есть шанс?
Друзья говорят, что это странно.
Мне не повезло, мне не повезло, но это все!
III:
Я снова на твоей улице.
С тех пор прошел месяц или около того.
Окно снова открыто
И на этот раз я гораздо более решителен.
Но видишь, какое невезение,
Твоя мать снова в коридоре.
Я хочу пройти через это легко,
Я спотыкаюсь о ковер.
Приходит собака и говорит
Это не лучшее время
Позвольте мне снова быть храбрым
И столкнуться с очередной бедой.
Но я мило ему улыбнулась
И я направился к двери.
IV:
Почему это происходит только со мной?
Разве у меня не всегда есть шанс?
Друзья говорят, что это странно
Мне не повезло, мне не повезло
Но это все!
мне не повезло
И что я теперь буду делать?
Ты собираешься перерезать мне горло?
Нет!
я невезучий
Но это все!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Să nu-mi iei niciodată dragostea 2009
Cât de departe 2012
Vine o zi 2009
Ochii tăi 2009
N-am știut 2009
Dincolo de nori 2009
Am rămas doar noi 2009
Dragostea mea 2003
Primăvara începe cu tine 2009
Rămas bun 2009
Fără ea 2009
Fac ce vreau dar știu ce fac! 1997
Dacă noi ne iubim 2012
Întoarce-te acasă 2012
Inima mea nu e întreagă dacă nu ești tu 2001
Hai în lună 1999
Raza De Lumină 1990
Am rămas doar doi 1999
Acasă 2001
Banii Vorbesc 1990

Тексты песен исполнителя: Holograf