Перевод текста песни Fara ea - Holograf

Fara ea - Holograf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fara ea , исполнителя -Holograf
Песня из альбома: Pur si simplu
В жанре:Поп
Дата выпуска:23.03.2003
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписи:Roton

Выберите на какой язык перевести:

Fara ea (оригинал)Же без него (перевод)
Gandurile mi-au plecat Мои мысли вышли
Peste lume au zburat Они летали над миром
Unde au intrebat Где спрашивали?
Nu mi te-au aflat Они не узнали обо мне
Visele mi-au spus usor Сны сказали мне легко
Ca te vor gasi dar s-au intors la locul lor fara a tu stii… Что они найдут тебя, но они вернулись на свое место без твоего ведома…
Nu mai am la cine sa ma rog Мне некому молиться
Nu mai am… У меня больше нет…
Fara ea… fara ea… Без нее… без нее
Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea… Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...
Si ma trezesc iar fara ea И я снова просыпаюсь без нее
Sufletu-mi si el s-a dus Душа меня, и он ушел
Pana-n cer acolo sus В небе там
Cate stele a colindat Сколько звезд он воспел
Insa tot nu te-a aflat Но он так и не узнал
S-a intors din nori cu-o stea Он вернулся из облаков со звездой
Si mi-a spus ca e lumina din privirea ta И он сказал мне, что это свет в твоих глазах
Insa stii ca doar cu ea… Но ты же знаешь, что только с ней…
Nu mai am… de ce sa mai traiesc у меня нет причин жить
Nu mai am… У меня больше нет…
Fara ea… fara ea… Без нее… без нее
Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea… Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...
Si ma trezesc iar fara ea И я снова просыпаюсь без нее
Intr-o zi m-a intrebat inima Однажды мое сердце спросило меня
Suflete, de ce-a plecat si n-a mai venit? Души, почему он ушел и больше не вернулся?
Cate zile vor mai fii… cate zile voi trai Сколько дней осталось… сколько дней я проживу
Stiu… stiu ca n-am sa mai iubesc Я знаю, я знаю, что больше не буду любить
Pana n-am sa o gasesc… asa i-am spus… Пока я не найду ее… вот что я ей сказал…
Nu mai am… de ce sa mai traiesc у меня нет причин жить
Nu mai am… У меня больше нет…
Fara ea… fara ea… Без нее… без нее
Fara ea… nu mai e nimeni langa mine in noaptea grea… Без нее... нет никого рядом со мной в тяжелую ночь...
Si ma trezesc iar fara ea И я снова просыпаюсь без нее
Asa i-am spus…Это то, что я сказал ему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: