| Madrid (оригинал) | Мадрид (перевод) |
|---|---|
| Madrid | Мадрид |
| Maquillée de strass | Украшен стразами |
| Malaxée jusqu’au thorax | Смешанный до грудной клетки |
| Se prélassait depuis longtemps déjà | Уже давно лежу |
| Madrid | Мадрид |
| Saupoudrée de sucre | Посыпанный сахаром |
| Tout le long des allées en stuc | Все вдоль лепных дорожек |
| Se préparait sans trop savoir pourquoi | Готовимся, не зная, почему |
| Madrid | Мадрид |
| Une souricière | Мышеловка |
| Une avenue sans marche arrière | Проспект без реверса |
| Un rendez vous où personne ne viendra | Дата, на которую никто не придет |
| Madrid | Мадрид |
| Où sont tes icônes | Где твои иконы? |
| À la voix cassée ou aphone | Ломкий голос или глухой |
| Où sont les anges qui dormaient sur les toits | Где ангелы, что спали на крышах |
| Deux filles | Двух девушек |
| Au rayon lumière | В луче света |
| Devant un mur de réverbère | Перед стеной фонарного столба |
| Se donnaient la main pour la première fois | Взялись за руки в первый раз |
| Deux filles | Двух девушек |
| Qui faisaient la paire | Кто составил пару |
| Riaient si fort que la plus belle | Смеялся так сильно, что прекраснейшая |
| A bien failli mourir- mourir de joie | Чуть не умер-умер от радости |
