Перевод текста песни Pascal - Hocus Pocus

Pascal - Hocus Pocus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pascal , исполнителя -Hocus Pocus
Песня из альбома: 73 touches
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:On And On

Выберите на какой язык перевести:

Pascal (оригинал)Паскаль (перевод)
J’ai vu le jour grâce à un coup de vent Я родился благодаря порыву ветра
Par une fenêtre entrouverte, j’ai foutu l’camp Через полуоткрытое окно я убежал
A peine sorti de l’offset, j’ai dit: Ciao, la planche à billets Свежий офсет, я сказал, Чао, печатание денег
Une sale ganache: un 5 et 2 zéros, sur le dos, imprimés Грязный ганаш: 5 и 2 нуля на обороте, печать
Encore jamais froissé, on m’a dit qu’des collègues avaient même fini déchirés Ни разу еще не помялась, мне сказали, что коллеги даже порвали
J’attends là sur le trottoir que quelqu’un prenne le magot Я жду там на тротуаре, чтобы кто-то взял добычу
Cette vieille me ramasse au risque de s’faire un lumbago Эта старушка поднимает меня на руки, рискуя получить люмбаго
C’est les premières mains qui m’touchent et elles sont toutes ridées Это первые руки, которые касаются меня, и они все морщинистые
Elles tremblent, se crispent peut-être à l’idée Они дрожат, может быть, напрягаются при мысли
De m’mettre au chaud en attendant les fêtes sous l’matelas Согреться в ожидании праздников под матрасом
Seulement son p’tit fils lui rendait visite, c’matin là Только его маленький сын посетил его, в то утро
Il connaissait la planque sous l’Dunlopillo et m’a glissé dans son baggy Он знал убежище под Данлопилло и сунул меня в свою мешковатую сумку.
Et a dit: «Merci, euh, bonne journée mamie «Dans cette poche entre un bout de shit et un trousseau de clés И сказал: «Спасибо, хорошего дня, бабушка» В этом кармане между травкой и связкой ключей
Papier de luxe parmi quelques feuilles OCB Роскошная бумага среди некоторых листов OCB
J’entends: «Allez, p’tite merde, file-moi toutes tes thunes «J'sens une grosse secousse et finis sur le bitume Слышу: "Давай, засранец, отдай мне все свои деньги" Я чувствую сильный толчок и оказываюсь на асфальте
J’change de mains et laisse mon ex-proprio au sol Я меняю руки и оставляю своего бывшего владельца на земле
J’suis entre ses doigts jaunis par le tabac et ses ongles sales Я между его табачно-желтыми пальцами и его грязными ногтями
Plus tard l’accroc du poker me joue sur un tapis vert de suite Позже покерный наркоман играет со мной на зеленом ковре
Me perds contre une paire de 8 Потерять себя к паре восьмерок
J’y gagne puisque j’finis entre une paire de seins Я выиграл, потому что я оказался между парой сисек
Dans un strip-bar où va celui à qui j’appartiens В стриптиз-баре, куда ходит тот, кому я принадлежу.
Quelle agréable sensation que d'être un Pascal Какое приятное чувство быть Паскалем
Glissé dans un soutif ou un string, là, j’m’installe Надела лифчик или стринги, там я успокаиваюсь
Ça ou les mains sales y’a pas photo Это или грязные руки, нет возможности
Jusqu'à ce que la belle me roule serré pour sniffer sa coco Пока красотка не свернет меня, чтобы понюхать ее кокос
Puis me déroule pour quelques grammes Затем разверните меня на несколько граммов
Me glisse dans la poche du dealer de came Суньте меня в карман кулачкового дилера
Il m’sort dans une embrouille, j'évite le drame Он вытаскивает меня в беспорядке, я избегаю драмы
Un autre lui parie qu’il va s’raser le crâne Еще одна ставка на него, он побреет голову
Qu’est ce qu’on ferait pas pour 500 balles? Что бы мы не сделали за 500 баксов?
Bref, j’ai pas mal tourné Короче я не ошибся
J’ai perdu mes couleurs et j’ai les bords écornés Я потерял свои цвета, и у меня есть сколы на краях
On m’a traité de tous les noms, tous les noms, tous les noms, tous les noms… Меня называли всеми именами, всеми именами, всеми именами, всеми именами...
Du cash au liquide, en passant par le bifton От наличных к наличным, включая Bifton
Jusqu'à ce que j’tombe entre des mains d’expert Пока я не попаду в опытные руки
Celle de c’faussaire qui décide de m’faire des faux frères Этого фальшивомонетчика, который решил сделать из меня фальшивых братьев.
Sans s’douter qu’il était observé par la Bac Не подозревая, что за ним наблюдал Бак
Qui n’attendait qu’une chose: le serrer la main dans le sac Который ждал только одного: пожать ему руку в сумке
Chose faite, en pensant qu’j'étais un des faux, un des flics m’embarqua Готово, думая, что я один из подделок, меня подобрал один из копов.
Allez, un d’plus ou un d’moins en secret dans le parka Давай, на одного больше или меньше в тайне в парке
Il me donna à celle qui lui donna son corps en échange Он отдал меня ей, которая дала ему свое тело в обмен
Flic, pute, argent sale, quel spectacle alléchant Полицейский, сука, грязные деньги, какое дразнящее зрелище
J’ai eu un bon départ moi, ouais, les liasses me manquent У меня было хорошее начало, да, я скучаю по пачкам
À croire qu’elle m’a entendu, elle m’a mis à la banque Думаю, она меня услышала, она положила меня в банк
J’ai passé la nuit au fond du distributeur Я провел ночь за торговым автоматом
Sans penser qu'à midi j’allais passer un sale quart d’heure Не думая, что в полдень у меня будут плохие четверть часа
On m’a retiré, froissé, à côté d’un paquet d’gitanes Меня вынесли, скомканного, рядом со стаей цыган
Sorti sur un plateau télé pour embrasser une flamme Вышел на телевизор, чтобы поцеловать пламя
Bientôt condamner à mourir remplacé par l’euro Скоро приговор к смерти заменят евро
Ce mec mal rasé m’a cramé et j’suis mort en héros… Этот небритый парень сжег меня, и я погиб героем...
HP, Pascal, yo… Ouais, OK HP, Паскаль, лет ... Да, хорошо
On m’a traité d’tous les noms Меня называли всевозможными именами
Cash… Dollar Dollar Bill, yo… Наличные ... Долларовая купюра, йоу ...
On m’a traité d’tous les noms Меня называли всевозможными именами
Dollar… Burn… Доллар… Сжечь…
On m’a traité d’tous les noms Меня называли всевозможными именами
Cash… Dream… It’s a money thing… Наличные... Мечта... Дело в деньгах...
On m’a traité d’tous les noms, tous les noms, tous les noms, tous les noms… Меня называли всеми именами, всеми именами, всеми именами, всеми именами...
What a day, what a day…Что за день, что за день…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
2011
2008
2011
Move On
ft. C2C, Dajla
2011
2011
Quitte à t'aimer
ft. Magic Malik
2011
2011
2011
2011
2011
2011
2011
2010
2014
Recyclé
ft. Fred Wesley, Stro the 89th Key
2011
2011
2011
Touriste
ft. Tribeqa, Elodie Rama
2011
2011