| J’laisse fuir mon esprit… OK
| Я позволил своему разуму убежать… ОК
|
| J’laisse fuir mon esprit sur cette feuille… Nan…
| Я позволил своему разуму ускользнуть на этом листе… Нет…
|
| Jl’aisse fuir mon esprit sur cette… ce morceau… Ouais
| Пусть мой разум убежит на этом... этом треке... Да
|
| J’laisse fuir mon esprit sur ce morceau d’page
| Я позволил своему разуму сбежать на этом кусочке страницы
|
| Quitte à en perdre le contrôle et qu’il ne reste qu’une tâche
| Даже если это означает потерю контроля и остается только одна задача
|
| D’idées noires diluées à l’encre de Chine
| Темные мысли разбавленные тушью
|
| Quelques mots, quelques lignes qui courbent l'échine
| Несколько слов, несколько строк, которые сгибают позвоночник
|
| Face au manque d’inspiration, j’réalise
| Столкнувшись с отсутствием вдохновения, я понимаю
|
| Que sans explications, ma muse a fait ses valises
| Что без объяснений моя муза собрала чемоданы
|
| La source est tarie, j’sèche et plus rien n’m’anime
| Иссяк источник, я иссяк, и ничто меня больше не оживляет
|
| Et merde, j’ai même pas la rime…
| Блин, у меня даже рифмы нет...
|
| Nan, c’est pas bon…
| Нда, нехорошо...
|
| Il m’faut un truc plus moderne, là, c’est trop mélancolique
| Мне нужно что-то более современное, там слишком тоскливо
|
| Il m’faut un truc qui rebondisse du genre…
| Мне нужно что-то, что прыгает как...
|
| Bou-bou-bou-bou-bounce, tu connais les pas stylés
| Бо-бо-бо-бо-отскок, ты знаешь причудливые шаги
|
| T’as les sapes et le son, la laisse pas filer
| У тебя есть одежда и звук, не отпускай
|
| T’as attiré son regard et direction l’bar, tu continues d’chiller
| Вы поймали его взгляд и направились в бар, вы продолжаете расслабляться
|
| T’as le bling bling, les chicos en or
| У тебя есть побрякушки, шикосы в золоте.
|
| Le jean délavé, vérifie tes lacets, boy
| Выцветшие джинсы, проверь свои шнурки, парень.
|
| Si tu veux pas embrasser le sol, guignol
| Если ты не хочешь целовать землю, рог
|
| Et passer devant elle pour un dépravé
| И пройти мимо нее за развратным
|
| Ce soir c’est sûr, c’est 100% dans la poche voire dans le lit
| Сегодня точно, 100% в кармане или даже в постели
|
| C’est ça, seulement dommage, son mec tape pas dans le vide
| Все, только жаль, ее бойфренд в пустоту не печатает
|
| Tu finis au sol, seul, dans ton mauvais sort
| Вы оказываетесь на земле в одиночестве, в вашей неудаче
|
| Car tous tes potes se sont barrés
| Потому что все твои кореши ушли
|
| T’aurais pas fait tes lacets
| Вы бы не сделали свои шнурки
|
| T'évitais la droite et tu finissais bien la soirée
| Вы избежали права, и вы хорошо закончили вечер
|
| T’aurais pas… Comprends rien…
| Ты бы не стал... Ничего не понял...
|
| Sinon ça pourrait être un truc old school
| В противном случае это может быть старая школа
|
| Où Greem ferait un passe-passe sur un vieux break
| Где бы Грим ловко управлялся со старым универсалом
|
| Un beat fat, un DJ et un MC
| Толстый бит, ди-джей и МС
|
| Une basse slap et une mélodie
| Слэп-бас и мелодия
|
| C’est HP ! | Это ХП! |
| Du son non stop
| Непрерывный звук
|
| Old school, aux sources du Hip-Hop
| Старая школа, у истоков хип-хопа
|
| Rock rock, yo ! | Рок-рок, эй! |
| Pour tous les junkies
| Для всех наркоманов
|
| Une dose de son funky
| Доза фанкового звука
|
| Ça fait bang bang, pour les B-boys, les bandits bombe à la main
| Это бах-бах, для B-boys, бандитская ручная бомба
|
| Bon bah, là, maintenant j’ai l’air malin, boy…
| Ну вот, теперь я выгляжу умненьким, мальчик…
|
| Ouais, mais nan, c’est pas encore ça…
| Да, но нет, это еще не все...
|
| C’est trop déjà vu l’délire Old School
| Это уже насмотрелся бреда Old School
|
| Il faut un truc plus frais
| Нужно что-то покруче
|
| Peut-être un truc jazzy ça pourrait l’faire
| Может быть, джазовая вещь могла бы это сделать.
|
| Un flow proche du scat, à vous clouer le bec, fait pour secouer les têtes
| Скат-подобный, ошеломляющий поток, заставляющий качать головы
|
| Et bouger les sceptiques, faire fumer les Technics
| И сдвиньте скептиков, курите Technics
|
| C’est carrément jazzy, quasiment lazy
| Это прямо-таки джазово, почти лениво
|
| Qui prend l’pas sur les phases, vas-y
| Кто имеет приоритет над фазами, вперед
|
| Avale ça si trop d’Rap naze t’anesthésie, agis
| Проглоти это, если слишком много рэпа отстой, ты анестезируешь, действуй
|
| Mets-y du tien et lâche pas l’affaire
| Сосредоточьтесь на этом и не сдавайтесь
|
| Car je sens qu'ça vient, le Hip-Hop sort du coma
| Потому что я чувствую, что это приближается, хип-хоп выходит из комы
|
| Et ça grâce à des tordus comme toi et moi
| И это благодаря извращенным людям, таким как ты и я.
|
| Grâce à des tordus comme toi et moi, yeah
| Благодаря извращенным людям, таким как ты и я, да
|
| Grâce à des tordus comme… Putain, surtout moi en fait, j’crois
| Благодаря извращенному, как... Черт, в основном я на самом деле, я думаю
|
| C’est dommage parce que l’son il est bon
| Жаль, потому что звук хороший
|
| Mais là j’suis vraiment à sec d’idées
| Но теперь у меня действительно нет идей
|
| Et vu que y’a pas d’inspiration
| И так как нет вдохновения
|
| J’crois qu’ce morceau va rester à l'état d’brouillon… | Думаю, этот трек останется в черновом варианте... |