| Konobar zijeva, vani lagano sviće
| Официант зевает, на улице светло
|
| A ja pijan k’o deva bih još naručio piće
| А я, пьяный как верблюд, все равно заказал бы выпивку
|
| Ali kakva blamaža, jezik lamata krivo
| Но какой стыд, язык хромает неправильно
|
| Ne zna kako se kaže pelin i pivo
| Он не знает, как сказать полынь и пиво
|
| Srećom nije seljober, pa da previše pita
| К счастью, он не фермер, поэтому просит слишком много.
|
| Nego pametan ober što iz očiju čita
| Умный обер, который читает по глазам
|
| Svu moju bol mada nisam ni pisn’o
| Вся моя боль, хоть я и не кричал
|
| Pa stavlja na stol još jednom isto
| Поэтому он еще раз кладет то же самое на стол
|
| I to je ta kap koja preljeva čašu
| И это та капля, что льется по стеклу
|
| Plačem k’o slap dok naginjem flašu
| Я плачу, как водопад, когда наклоняю бутылку
|
| Kad si dvojica tak' pašu to je bolje od seksa
| Когда вас двое, это лучше, чем секс
|
| Jedan dodaje čašu, a drugi eksa
| Один добавляет стакан, а другой бывший
|
| Oni nije ni priglup, ni naravi škrte
| Они не глупы и не скупы по своей природе
|
| I uvijek mi kriglu natoči do crte
| И он всегда наливает мою кружку в линию
|
| Zašto sam ja uvijek ta jebena stranka
| Почему я всегда на этой гребаной вечеринке
|
| I zašto ti nisi bar s one strane šanka
| И почему ты хотя бы не по ту сторону барной стойки
|
| Zašto sam ja uvijek ta jebena stranka
| Почему я всегда на этой гребаной вечеринке
|
| Zašto srodna duša mora baš biti muška??? | Почему вторая половинка обязательно должна быть мужчиной??? |