Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Thirst Pt. 5, исполнителя - Hilltop Hoods. Песня из альбома Walking Under Stars, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.08.2014
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Hilltop Hoods
Язык песни: Английский
The Thirst Pt. 5(оригинал) |
We stayed away much longer than explained that we would to be honest |
There was a spate of delays for the Hoods I guess a promise |
Is made to be made, not made to be kept |
The way you’d wait all these days hey I’m blessed and I’m honoured |
And I guess that I wanted things a little too quickly |
‘Cause the last two years felt a little like fifty |
In the middle I sit the centre of the three |
'Cause pressure causes suffering resulting in Debris |
Hilltop, we’re back from a sabbatical, you miss us? |
My briefcase is a suitcase, travel’s my business |
Said we’d be back last year, but life got in the way of that |
But that’s life, we play it out, somehow get old then play it back |
We made it out, then we made it back, we take them out, we’re still on the road |
like |
Kerouac, have them having them panic attacks, while I’m having a nap |
Look the one thing that I know about losing |
That’s that I don’t know one thing about losing man we’re back |
We arrive in the night |
We come alive in the night (come alive in the night) |
Strip the sky of its colour |
We’ll run the expanse in the absence of light |
Walking under stars, we breathe the night (breathe the night) |
Walking under stars, we reunite (reunite) |
We come alive in the night |
Жажда Пт. 5(перевод) |
Мы держались подальше намного дольше, чем объяснили, что будем честными |
Было много задержек для Капюшонов, я думаю, это обещание |
Сделано для того, чтобы быть сделано, а не для того, чтобы хранить |
То, как ты ждал все эти дни, эй, я благословлен, и для меня большая честь |
И я думаю, что я хотел чего-то слишком быстро |
Потому что последние два года было немного похоже на пятьдесят |
В середине я сижу в центре трех |
Потому что давление вызывает страдания, что приводит к обломкам |
Хиллтоп, мы вернулись с творческого отпуска, скучаешь по нам? |
Мой портфель - это чемодан, путешествия - мое дело |
Сказали, что вернемся в прошлом году, но жизнь помешала этому |
Но это жизнь, мы ее разыгрываем, как-то стареем, а потом играем обратно |
Мы выбрались, затем мы вернулись, мы их убираем, мы все еще в пути |
нравится |
Керуак, пусть у них будут панические атаки, пока я сплю |
Смотри, единственное, что я знаю о проигрыше |
Это то, что я ничего не знаю о потере человека, мы вернулись |
Мы прибываем ночью |
Мы оживаем ночью (оживаем ночью) |
Лишите небо его цвета |
Мы побежим по просторам в отсутствие света |
Идя под звездами, мы дышим ночью (дышим ночью) |
Идя под звездами, мы воссоединяемся (воссоединяемся) |
Мы оживаем ночью |